La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的出口管制法中括一条范围很广的规定。
Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.
这些材括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。
En las evaluaciones de las repercusiones socioeconómicas se deben incluir mediciones sobre cuestiones de género.
社会经济影响评估应括两性平等评估的内容。
Facilitó además datos analíticos, en particular datos químicos y de identificadores.
伊朗还提交分析数据,括化学和“志指纹”识别信息。
El proyecto incluía 435 viviendas nuevas y las infraestructuras comunitarias conexas.
项目括435座新屋,及有关的社区基础设施。
Se han inaugurado centros de estudios hebraicos en varias ciudades rumanas, incluida mi ciudad, Iasi.
括我的家乡雅西在内的若干罗马尼亚城市已开设希伯来语研究中心。
También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.
也括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。
La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.
利用括老人、妇女和儿童在内的平民作为“人盾”。
Este año se han registrado nuevamente acontecimientos alentadores, incluso un acercamiento entre israelíes y palestinos.
今年再次出现令人鼓舞的事态发展,括以色列人和巴勒斯坦人之间出现缓和。
Es preciso definir objetivos y resultados claros y viables, inclusive indicadores de resultados.
有必要确定明确而切合实际的目和结果,括结果指。
Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.
不丹难民提供一般保健服务,括补充营养。
Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.
据称,囚犯遭到有辱人格和残酷的待遇,其中括酷刑。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应括相关的国际、区域甚至国家举措。
La expresión no abarca el derecho del beneficiario-otorgante a cobrar una promesa independiente.
本术语不括受益人/设保人在独立担保项下的提款权。
Los informes de ejecución de las misiones no incluyen dicho análisis.
有关各特派团的执行情况报告不括此类分析。
Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.
还有一些限制因素,括方法和工具不合适。
No se incluyen las reclamaciones retiradas que se examinan en los párrafos 70 y 71.
这不括第70段和第71段讨论的撤消索赔。
Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.
这必须括采取措施,解决问题的深刻根源。
Esa noción no incluye tradicionalmente una prueba de fiabilidad.
传统上这一概念不括可靠性检验。
“Validez” es un término lo bastante amplio para abarcar la forma y el fondo.
“效力”含意极为广泛,足以括形式和内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En la tradición de nuestro idioma, Norteamérica comprende fundamentalmente a Canadá, Estados Unidos y México.
按照我们的语言传统,北洲主要包括加拿大,墨西哥。
Señor Melitón ¿nos puede explicar un poquito en qué consiste el proceso?
米勒顿先生,您能给我们稍微讲讲纺织过程包括哪些吗?
La respuesta también incluye la preposición A.
这个回答也包括前置词A。
Una habitación triple nos salió en 140 soles incluido el desayuno para los tres.
三人间的价格是 140 索尔,包括我们三人的早餐。
Trató todos los temas que vimos, incluidos una cantidad absolutamente increíble de autorretratos.
我们生活中的各个主题他都画,包括数量惊人的自画像。
Por eso, varias ciudades chinas, incluyendo la ciudad de Wuhan, han sido puestas en cuarentena.
因此,中许多城市,包括武汉在内,已采隔离措施。
Casi todos los países hispanohablantes y sin duda todos los géneros han estado representados.
其中包括几乎所有的西语家,毫无疑问,还有所有流派的代表。
Y Francia se pone de moda en toda Europa y, por supuesto, en España.
而法开始风靡整个欧洲,当然也包括西班牙。
Centenares de obreros, entre ellos a algunos líderes anarquista serían detenidos.
数百包括无政府主义者在内的工人被逮捕。
Me cambió la vida totalmente y la manera de pensar, de ver las cosas.
我的生活完全改,包括我思考的方式,看事情的方式都。
Evidentemente, quiero generalizar a toda España, pero también al mundo en general.
当然,我说的不仅是整个西班牙,也包括全世界。
Esto incluye a Joel David Moore, que interpretó al experto sobre Pandora, Norm Spellman.
包括扮演潘多拉专家诺姆·斯贝尔曼的乔尔·摩尔。
Tiene veinte especies de mamíferos marinos, incluidas ballenas, delfines, focas y morsas.
有20种海洋哺乳动物,包括鲸鱼、海豚、海豹、海象。
Nueve premios, entre ellos, el de mejor película, dirección y actor para este western gallego.
九项大奖,包括这部加利西亚西部片的最佳影片、最佳导演最佳男主角。
Los pinchos fríos pueden incluir embutidos, encurtidos o conservas.
冷的pinchos可能包括香肠、腌菜或罐头食品。
Y es algo que me está ayudando muchísimo incluso para la meditación.
这对我帮助很大,包括在冥想的时候。
Pintó a amigos y familiares, naturalezas muertas y escenas espirituales.
她画作的主题包括朋友家人、静物有灵性的场景。
¡Pero es que incluso nos obligan a tener el móvil apagado!
啊。 但是还包括强迫我们把手机关机!
Alguien dijo, alguna vez, que América –incluido Estados Unidos– era un crisol de razas.
某次,有人曾表示,洲——包括在内——,是一个大熔炉。
Él hablaba de Latinoamérica, pero los europeos también estaban incluidos.
他说的是拉丁洲,但欧洲人也包括在内。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释