有奖纠错
| 划词

Los manifestantes gritaban consignas en contra de la reforma laboral.

游行的人号反对改革。

评价该例句:好评差评指正

Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.

各领土通常会被邀请参加组织次区域会议。

评价该例句:好评差评指正

Según la OIT e informes preliminares del Banco Asiático de Desarrollo.

数据来自组织和亚洲发银行的初步报告。

评价该例句:好评差评指正

Algunos Estados Miembros informaron de medidas legislativas que regulaban el trabajo migratorio.

一些会员国报告了规管移徙的立法措施。

评价该例句:好评差评指正

19 OIT, Informe sobre el Empleo en el Mundo 2004-2005, pág.

组织《2004-05年世界就业报告》,第108页。

评价该例句:好评差评指正

Este enfoque se aplica a varios proyectos y programas de la OIT.

这一做法适用于组织的一些项目和方案。

评价该例句:好评差评指正

Esta función debía incumbir al Ministerio de Trabajo.

这类问应该由部来处理。

评价该例句:好评差评指正

Indíquese si la Ley del Trabajo también prohíbe la discriminación en la obtención de beneficios.

说明《法》是否也禁止福利方面的歧视。

评价该例句:好评差评指正

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

利亚统计局数据,每月选定总表,类别号:291.0.55.001。

评价该例句:好评差评指正

Marco integrado de la política macroeconómica, comercial y laboral palestina.

巴勒斯坦宏观经济、贸易和政策综合框架。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Singhateh (Gambia) dice que la actual legislación laboral del país es anticuada.

Singhateh女士(冈比亚)指出,冈比亚现行的立法已经过时。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, el Gobierno está colaborando con la OIT en la reforma de las leyes laborales.

政府目前正在与国际组织合作法改革。

评价该例句:好评差评指正

Formulan declaraciones los observadores de la Organización Internacional del Trabajo y el Banco Mundial .

国际组织和世界银行的观察员发了言。

评价该例句:好评差评指正

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

她告知委员会,加蓬已经批准了国际组织的有关公约。

评价该例句:好评差评指正

La contribución de la OIT al logro del objetivo 2 se realiza mediante tres elementos.

组织帮助实现目标2有三个主要组织部分。

评价该例句:好评差评指正

El representante de la Organización Internacional del Trabajo formula una declaración.

国际组织的代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

La STPS, a petición de parte, puede actuar como conciliadora en dichas negociaciones.

和社会福利部可以在其中任何一方的请求下,作为调解人参加这类谈判。

评价该例句:好评差评指正

Lo reconocen nuestra Constitución y el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo.

我国宪法和国际组织(组织)第169号协定都对此予以承认。

评价该例句:好评差评指正

Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.

募款所使用的信函和收据必须盖有该团体的印章和该省社会事务和部的印章,并由该团体理事会的一名代表负责监督。

评价该例句:好评差评指正

La reunión mundial tuvo como anfitrión a la OIT en Ginebra.

全球会议由组织在日内瓦主持召

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


idiocia, idiolecto, idioma, idiomas modernos, idiomático, idiopatía, idiosincrasia, idiosincrásico, idiosincrático, idiota,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Sus hijos, niños aún, han sido vendidos como peones, y su mujer se ha marchado.

孩子们,还只是些儿童,被卖去做,而子已经离开。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20232合集

Según la OIT, esta realidad requiere dar prioridad a la justicia social para lograr una recuperación sostenible.

根据国际组织说法,这一现实要求优先考虑社会正义以实现可持续复苏。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Significaba el uso de plantaciones y de importar trabajo esclavo del Caribe e islas de la costa africana.

这需要种植园,还要从加勒比海和非洲海岸岛屿进口奴隶

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Los índices de la OIT, Organización Internacional de Trabajo, son críticos.

国际组织(ILO)指数至关重要。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20241合集

La medida es contra la reforma laboral que impulsa el Gobierno.

该措施违背了政府推动改革。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112合集

Sobre la reforma laboral, Casado se reafirma en su negativa y se defiende de las críticas.

关于改革,卡萨多重申拒绝并为自己辩护。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20236合集

Ahora Daniel es funcionario de la Secretaría de Trabajo en la provincia argentina de Salta.

现在丹尼尔是阿根廷萨尔塔省一名官员。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Se llama el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo sobre pueblos indígenas y tribales.

它被称为国际组织关于土著和部落民族第 169 号公约。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233合集

El principal sindicato francés, la Confederación Democrática del Trabajo, ha propuesto una mediación como gesto de apaciguamiento.

法国主要会——民主联合会提议进行调解,以示绥

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234合集

Laboral, bancario, o lúdico, el edadismo no entiende de sectores, pero parece, que si sabe de números.

、银行或嬉戏, 龄歧视不了解部门,但似乎确实了解数字。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112合集

El presidente no ha ahorrado elogios a sindicatos y patronal por el acuerdo sobre la reforma laboral.

总统对会和雇主对改革协议赞扬毫不吝啬。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

La Organización Internacional del Trabajo estima que 473 millones de personas quieren trabajar, pero no pueden hacerlo.

国际组织估计, 有 4.73 亿人想要作,但无法作。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202311合集

Es para recomponer el vínculo entre la gestión del líder del PT y el nuevo gobierno argentino.

这是为了重建党领导人管理层和阿根廷新政府之间联系。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El tribunal era un juzgado del trabajo.

该法庭是一个法庭。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Karol nos explicó que para lograr esa sanción contra Abad, el Ministerio del Trabajo reformó uno de sus reglamentos.

卡罗尔向我们解释说, 为了实现对阿巴德制裁,部改革了其中一项规定。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

La laboral se está moviendo en el Congreso, pero faltan varios debates para que se pueda convertir en ley.

法案正在国会审议,但在其成为法律之前仍需进行一些辩论。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112合集

Sobre la reforma labora, la patronal sostiene que mantiene intacta la mayor parte de la que hizo el PP.

关于改革,雇主坚称们保留了人民党所做大部分作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229合集

De ellas, 28 millones realizaban trabajos forzados y 22 millones estaban atrapadas en matrimonios forzados, explica la Organización Internacional del Trabajo.

其中,2800 万人处于强迫劳动状态,2200 万人陷入强迫婚姻,国际组织解释道。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Los resultados estarán disponibles a finales de julio y arrojarán luz sobre la política laboral en Valencia con miras a exportarse a otras comunidades.

结果将在7底出来,将有助于了解瓦伦西亚政策,以期将其推广到其社区。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112合集

¿Cómo puede pretender la gente que el PP auto-enmiende su reforma laboral para meterse en un enjuague de Sánchez con sus socios?

人们怎么能指望人民党自我修正其改革,以便与伙伴们一起冲洗桑切斯?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


idolología, idoneidad, idóneo, idus, igarapés, ígeno, iglesia, igloo, iglú, ignaro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接