Además, el derecho de las mujeres al trabajo se consigna en el artículo 4 de la ley de la República de Kazajstán sobre el trabajo en la República de Kazajstán, que dispone que a ninguna persona se le coartarán sus derechos laborales ni se le concederá ventaja alguna en lo referente al ejercicio de estos derechos en función de su género o de otras circunstancias no relacionadas con sus calificaciones para el empleo ni con los resultados de su trabajo.
此外,《哈萨克斯坦共和国劳动法》第4条确保妇女工作的机会。 

 一条的规定,任何
一条的规定,任何 的劳动权利都不
的劳动权利都不

 制,任何
制,任何 在实现劳动权利时都不
在实现劳动权利时都不 以性别以及与工作者业务素质和劳动成果无关的其他情形为依
以性别以及与工作者业务素质和劳动成果无关的其他情形为依 取得任何特权。
取得任何特权。





 应则是《对索尔·菲洛特亚·德拉克鲁兹的
应则是《对索尔·菲洛特亚·德拉克鲁兹的

 妇女应当获得受教育权。
妇女应当获得受教育权。



