有奖纠错
| 划词

Por lo tanto, es nuestra sincera esperanza que esas aspiraciones y opiniones de los Estados Miembros se examinen adecuadamente en lo que queda de ese proceso.

因此,我们真诚地希望,会员国的这些愿望和意见将在这一进程的剩余得到充考虑。

评价该例句:好评差评指正

A petición de la secretaría, la Autoridad Palestina retuvo el pago de la cantidad restante antes de su distribución a los reclamantes y está tramitando su devolución al Fondo de Indemnización.

应秘书处的要求,巴勒斯坦权力机构在款之前,停止支付有关款额的剩余,巴勒斯坦权力机构正在将有关款额退还偿基金。

评价该例句:好评差评指正

Se proporcionan habitaciones en arrendamiento, con opción de venta, otorgándose créditos que no excedan del 85% del avalúo fijado al inmueble por una institución bancaria, a menos que el interesado proporcione al Instituto otras garantías adicionales suficientes para garantizar el excedente. Préstamo hipotecario y financiamiento en general para vivienda.

出租或出售属于该机构的廉价住房;住房出租并可选择购买;按照银行安排可以获得最高相当于住房价值85%的信贷;购买者必须该机构提供足以覆盖剩余的其他额外担保。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无动于衷的, 无毒蛇, 无独有偶, 无度, 无端, 无多大内容的, 无多余之物的, 无恶不作, 无恶意, 无恶意的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Al mismo tiempo, elevamos la siguiente parte de la lengua hacia el paladar.

,将舌头剩余部分抬起至软腭处。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Con la cuchara vaciamos poco a poco cada mitad del aguacate.

用勺子慢慢取出剩余部分

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Cuando eso ocurre, el río sigue el camino más recto cuesta abajo, dejando atrás un residuo en forma de herradura llamado lago en... herradura.

当出现这种情流会顺着较直的道流淌,而剩余部分则会变成一个蹄形,形成弓形湖。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ahora vemos cómo algunos vecinos tratan incluso de entrar en lo que queda de sus apartamentos, para recuperar algunos pocos enseres.

现在我们看到一些邻居甚至入他们公寓的剩余部分,以找回一些物品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Pero sí encajaría con la versión de que el cohete falla, cae antes de tiempo y, lo que se incendia es la parte remanente del combustible del cohete que queda sin quemar.

但这与火箭发生故障、过早坠落以及着火的是火箭燃料中未燃烧的剩余部分的说法相符。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

Los equipos de UNRWA están repartiendo comida y agua a las familias y a los niños que han recorrido largas distancias, a menudo a pie, para volver a lo que queda de sus casas.

联合国近东救济工程处的工作人员正在向那些走了很长距离,通常是步行,返回他们家中剩余部分的家庭和儿童分发食物和水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无法攻克的, 无法估价的, 无法估量的, 无法回避的, 无法接受的, 无法解决的, 无法解释的, 无法抗拒的, 无法控制的, 无法理解的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接