有奖纠错
| 划词

Mis padres me ponen pauta a todas las acciones.

父母对我所有都规定准则

评价该例句:好评差评指正

La escuela pone pauta a las acciones.

学校规定准则.

评价该例句:好评差评指正

En el documento final se establecen parámetros claros y un calendario para su creación.

结果文件为成立这个机构规定明确准则和时限。

评价该例句:好评差评指正

Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.

我们必须努力,争所有国家加入这一《准则》。

评价该例句:好评差评指正

Véanse, por ejemplo, las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

见例如《澳大利亚准则》(见上文注释47)。

评价该例句:好评差评指正

Véanse las Directrices de Australia (véase la nota 47 supra).

澳大利亚准则(见上文注释47)。

评价该例句:好评差评指正

Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.

在此,我们必须铭记一些准则

评价该例句:好评差评指正

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

准则进度是难以评估

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 218 a 221.

本条准则草案评注见同上,第206-209页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 221 y 222.

本条准则草案评注见同上,第209-210页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 193 a 195.

本条准则草案评注见同上,第222-223页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 211 a 219.

本条准则草案评注见同上,第240-249页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 219 a 222.

本条准则草案评注见同上,第249-252页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 222 y 223.

本条准则草案评注见同上,第252-253页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 224 a 229.

本条准则草案评注见同上,第254-260页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 230 a 235.

本条准则草案评注见同上,第260-266页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 235 y 236.

本条准则草案评注见同上,第266-268页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 237 y 238.

本条准则草案评注见同上,第268-270页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 239 a 241.

本条准则草案评注见同上,第270-273页。

评价该例句:好评差评指正

Véase el comentario a este proyecto de directriz en ibíd., págs. 241 a 243.

本条准则草案评注见同上,第273-274页。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brocado, brocal, brocamantón, brocantita, brocas, brocatel, brocearse, brocense, brocha, brochada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Seguir estos lineamientos en caso de una emergencia, es fundamental para preservar la vida.

在紧急情况下遵循这些准则对保护生命至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Entonces, el estándar es la norma ¿no?

那么,标准语就是准则,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Las primeras D son las D de la decisión y de la disciplina.

第一个D是决定和准则D。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

¡Oh, no puedo sufrir la severidad barata de la moral abstracta!

哦,我痛恨那一钱严厉抽象道德准则

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No necesitas seguir ciegamente estos principios.

需要盲目遵守这些准则

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

No somos maleducados, simplemente nuestro código cultural de la cortesía no coincide con el código de otras lenguas.

我们并非没有教养,只是我们礼貌准则和其它语言太一样。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Por eso se ha creado una norma internacional que dice que el nuevo separador de millares es el espacio.

因此,们制定了一项国际准则,规定千位数间分隔符就是一个空格。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En aquella época, los libros medievales que relataban aventuras de caballeros y su código moral dominaban la cultura europea.

在那个时代,关于骑士冒险中世纪书籍和他们道德准则主导了欧洲

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, en general es " normal" , forma parte de la norma.

了,总之这是“普遍”,并形成了准则一部分。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Gracias a la pragmática sanción, Isabel II pudo reinar y esta es la norma que prevalece hasta nuestros días.

得益于《国事诏书》,伊莎贝尔二世得以登基,这一准则沿用至今。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Pero sí que aquellos hábitos saludables para nosotros, buenos para la salud, tenemos que trabajarlos y trabajarlos con disciplina.

但是那些于我们而言非常健康习惯,于健康而言非常习惯,我们必须在这上面下功夫,并且要有准则地去努力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

Enrique no ha seguido precisamente esa máxima.

恩里克并没有完全遵循这条准则

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Algunas juegan con la inclinación natural a seguir órdenes o pautas sociales.

有些出于遵守命令或社会准则自然倾向而玩耍。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Si ustedes lo leen... Se lo recomiendo, entren al internet y léanlo, el código moral.

你们读过话...我建议你们去读,上网查找并阅读,那是武士道德准则

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero Matías dice que eso ya es un mito, porque esas pautas cambiaron.

但是马蒂亚斯说那是已经过时观念,因为那些准则已经改变了。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Esos son los códigos con los cuales nosotros nos tratamos.

这些是我们彼此相待准则

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Pero bueno, el público del falla tiene también sus códigos.

但是嘿,法雅节公众也有其自己准则

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En realidad, aportan menos principios nuevos a la cultura española que otros pueblos.

事实上,比起其他民族,他们贡献给西班牙准则更少。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si cumpliésemos con las pautas, todo sería más sencillo.

如果我们遵守这些准则, 一切都会变得容易。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Bueno, las principales pautas para hacer información accesible son tan sencillas como pensar en quién lee.

吧,使信息可访问主要准则就像考虑谁阅读一样简单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brockram, brócoli, bróculi, brodequín, brodete, brollar, brollo, broma, bromar, bromato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接