有奖纠错
| 划词

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物发展起因于它内部矛盾.

评价该例句:好评差评指正

Además, adoptaron también medidas de seguimiento de todas las recomendaciones de la Oficina.

此外,他们还对内部所有建议采取了后续动。

评价该例句:好评差评指正

La situación política interna en Kosovo sigue siendo un motivo de verdadera preocupación.

科索沃内部政治局势继续是一个实际关切。

评价该例句:好评差评指正

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

已制定了人管制和资格审核内部程序。

评价该例句:好评差评指正

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

随后拟定一份经修订内部提案。

评价该例句:好评差评指正

La supervisión interna se concentra en investigar presuntas infracciones.

内部重点职责是调查指称违规为。

评价该例句:好评差评指正

El regreso del Gobernador contribuyó a intensificar las tensiones en la administración local.

省长复职导致当地政部门内部紧张关系。

评价该例句:好评差评指正

Son obstáculos internos comunes la falta de experiencia internacional y conocimientos de gestión.

通常内部障碍是缺少国际经验和管理技能。

评价该例句:好评差评指正

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体内部接触为结社权所固有。

评价该例句:好评差评指正

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲内部投资流动主要来自于南非。

评价该例句:好评差评指正

La División de Estadística de las Naciones Unidas funcionará como la secretaría permanente del Comité.

联合国统计司将作为常设秘书处,提供日常管理和协调,负责所有内部外部通讯。

评价该例句:好评差评指正

Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.

这些指令书是关于政和业务项目开支内部授权书。

评价该例句:好评差评指正

Permitiría que las disposiciones de la Directiva se aplicaran al comercio intracomunitario.

它将启动该指示关于适用共同体内部贸易规定。

评价该例句:好评差评指正

Existen importantes diferencias en la cobertura vacunal entre los distintos países y regiones.

各区域和各国内部免疫范围相差很大。

评价该例句:好评差评指正

También será decisivo para lograr más reformas internas y progresos generales en el país.

它对于实现进一步内部改革和我国普遍进步,也是决定性

评价该例句:好评差评指正

La discriminación de género al interior de las propias comunidades puede agravar la situación.

社区内部性别歧视使这种情况更为严重。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.

理事拟订了关于成内部竞争规章。

评价该例句:好评差评指正

Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.

这些说法也同样适用于联合国内部协调。

评价该例句:好评差评指正

Esa Carta aclara y puntualiza el mandato jurídico de la actual Oficina de Auditoría Interna.

该章程澄清和详尽规定了现有内部审计办公室法律职责。

评价该例句:好评差评指正

La auditoría demostró que podían reforzarse los controles internos en algunos aspectos.

审计表明,有些领域内部控制可予加强。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


犁沟, 犁骨, 犁铧, 犁牛, 犁身, 犁田, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎巴嫩人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Es una máquina con la que se ve lo que hay dentro.

一台可以看见行李机器。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Las más puras son las pequeñas que hay en su interior.

因为高纯分 都在比较小地方。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, al interior de la iglesia había muchas personas en contra.

然而,在教会有很多反对人。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Acabo de perder las cámaras del interior del banco.

银行监控被切断了。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Tras el secado, tienen una temperatura inferior a 6 grados centígrados.

烘干后,香肠低于6摄氏

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El pretérito imperfecto transmite la acción en proceso, desde dentro.

过去完成时表达是正在进行,从开始动作。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Cuando utilizamos el imperfecto, " sabía" , vemos la acción desde dentro, está pasando.

我们用过去未完成时“sabía”时候,我们是从来看,事件正在发生。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Y hay diferentes subculturas dentro de México.

墨西哥有不同亚文化。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Quedaba él, solo, como un tronco duro comenzando a desgajarse por dentro.

只剩下他孤身一人,像一段坚硬已经开始碎裂树干一样站立在那里。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

Y si hace mucho mucho frío el edredón que es lo más calientito porque está relleno.

当天很冷很冷时候,鸭绒被是最暖和因为这被子被填充满了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Según la psicoterapeuta Sheri Jacobson, sentirse abrumado mentalmente podría ser una reacción interna al estrés externo.

根据心理咨询师Sheri Jacobson说法,在精神上感觉被压垮可能是对外压力反应。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Antes del ataque había hecho el vacío en su interior y todo su personal llevaba trajes espaciales.

在受到攻击前,它已被抽成真空,所有人员都穿上了航天服。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Sus delicadas decoraciones interiores son imitaciones del estilo de las familias reales de Europa en el siglo XVIII.

精致优良装潢是仿十八世纪欧洲皇家建筑风格。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero un espía en la Organización Terrícola-trisolariana presentó un informe confirmando que la Organización lo había planeado todo.

但潜伏在地球三体组织侦察员有确切情报:这是ETO精心策划谋杀!

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El papel de aluminio interno mantiene los fideos frescos y protegidos de la luz, la humedad y los microorganismos.

铝箔纸使面条保持新鲜,并保护其免受光线、湿气和微生物影响。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las pupilas marcan la abertura dentro del iris, un diafragma pigmentado y circular del ojo.

瞳孔是虹膜开口标志,虹膜是眼睛圆形色素膜。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A los que están fuera del cono les resulta imposible saber lo que sucede en el interior del cono.

光锥之外人不可能了解光锥发生事件。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El aire ascendente se enfría, obligando al vapor contenido a que se condense formando lluvia o nieve.

升高空气温降低,使其水蒸气冷凝,并形成降雨或降雪。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además, fue el primer rascacielos en utilizar columnas internas de hormigón armado, que se mezclan con la fachada.

它也是第一座使用钢筋混凝土柱摩天大楼,这些柱子与外墙融为一体。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Y, por esta puerta, entramos al interior del templo.

然后,通过这扇门,我们进入了寺庙

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


礼拜寺, 礼拜堂, 礼拜仪式, 礼成, 礼服, 礼花, 礼教, 礼节, 礼节性的, 礼帽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接