有奖纠错
| 划词

¿Sabes los cinco principios de coexistencia pacífica ?

你知道共处五项原则吗?

评价该例句:好评差评指正

Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.

在国中,我们奉行共处五项原则。

评价该例句:好评差评指正

La comprensión mutua entre culturas es indispensable para la coexistencia pacífica de civilizaciones diferentes.

不同文化之间的相互理解,对不同文明的共处来说不可或缺。

评价该例句:好评差评指正

Fue gran partidario de la unidad del mundo y la coexistencia pacífica de las naciones.

他是世界团结各国共处的伟大信奉者。

评价该例句:好评差评指正

Existe una coexistencia pacífica entre ellos.

他们俩共处

评价该例句:好评差评指正

Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.

普里什蒂纳贝尔格莱德在平与建设性地共处互动中具有共同的益。

评价该例句:好评差评指正

La clave para el funcionamiento exitoso de las ciudades, agregó, es encontrar las formas para convivir.

要找到共处的方法是城市成功运转的键。

评价该例句:好评差评指正

Hace 60 años inauguramos casa, los objetivos esenciales del convivir humano, la paz y el derecho internacional.

在我们创建了以人类共处平与国法治为基本目标的本组织以来,60年已经过去了。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, la convivencia útil y pacífica del mundo depende del respeto mutuo y del entendimiento recíproco.

因此,各国人民积极共处取决于相互尊重相互理解。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro objetivo es lograr dos Estados viables, Israel y Palestina, que coexistan en condiciones de paz y seguridad.

我们的目标是两个有生存力的国家,即以色勒斯坦,在平与安全中毗邻共处

评价该例句:好评差评指正

Todos estamos esforzándonos por crear un mundo humanitario cuyos pueblos gocen de paz, seguridad, estabilidad y coexistan pacíficamente.

我们都在努力建设一个人道主义世界,在这个世界里,各国人民享有平、安全、稳定共处

评价该例句:好评差评指正

Muchas personas han reconocido que la fraternidad es un elemento importante de la coexistencia pacífica entre las personas.

许多人承认兄弟姐妹是人民共处的要素。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, se puede afirmar que la integración nacional y la coexistencia pacífica son una realidad en el Camerún.

因此国家一体化与共处可以称为是喀麦隆的生活写照。

评价该例句:好评差评指正

Mejor aún, deberíamos pasar de la coexistencia pacífica a la interdependencia y la cooperación entre los distintos grupos.

我们最好应当从共处向不同群体之间的相互依赖与合作过渡。

评价该例句:好评差评指正

El libro Génesis nos recuerda que el hombre fue hecho para coexistir de manera pacífica con su entorno

《创世记》提醒我们创造人类是要人类与其环境共处

评价该例句:好评差评指正

Un enfoque más conveniente sería elaborar un modus vivendi que incluya a la minoría y que vivan unos con otros.

更明智的做法就是制定一个兼顾少数彼此共处的生活方式。

评价该例句:好评差评指正

Todo nuestro pueblo aspira a esa paz que le permita restablecer las relaciones de amistad, confianza y coexistencia pacífica que antes existían.

我们全体人民都希望实现平,我们可在平中恢复过去的友谊、信任及共处

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, el respeto mutuo y la tolerancia son indispensables para la coexistencia pacífica entre los diferentes grupos de una sociedad.

第二,相互尊重容忍对社会中不同群体之间共处不可或缺。

评价该例句:好评差评指正

La misión está negociando un memorando de entendimiento con la policía nacional para institucionalizar y mejorar este programa de agrupación de personal.

稳定团正在与国家警察谈判一项谅解备忘录,以便加强共处方案并使之制度化。

评价该例句:好评差评指正

Cuando las naciones vivan juntas en un espíritu de paz y de buena vecindad será posible reducir armamentos y aumentar la transparencia.

如果各国能够共处,睦邻友好,就可以减少军备,提高透明度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compresible, compresión, compresivo, compresor, comprimario, comprimente, comprimible, comprimido, comprimir, comprobable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞

Y la convivencia exige siempre, y ante todo, respeto.

共处始终要求,也首先要求就是尊重。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esa pregunta está en todas las culturas y la religión ayuda a convivir con ella.

“这个问题存在于每个文化中,而宗教帮助我们和它共处

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞

Porque cuando estos principios básicos se quiebran, la convivencia primero se deteriora y luego se hace inviable.

因为当这些基本的原则分崩离析的时候,我们的和共处的局面首先被破坏,之后再也无法实现。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto significa que para que tu cerebro se sienta más organizado, necesitas sentirte en paz contigo mismo.

这意味着为了让你的大脑更有条理,你需要与自己平静共处

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

El verbo " encantar" y el adverbio " mucho" no se llevan bien, no pueden ir juntos, nunca.

动词encantar和副词mucho不能和共处,不能一起使用,从不。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞

Y me gustaría insistir esta noche también en la necesidad de que cuidemos ymejoremos en todo momento nuestra convivencia.

在今天晚上我希望能够强调我们保护和完善我们和共处的重要性。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En fin, gracias a estas normas la vida es más segura y la convivencia es más fácil entre todos nosotros.

最后,就是因为有了这些规矩我们的生活才更有保障,我们共处也更方便。

评价该例句:好评差评指正
名人精选

No se puede imponer un pensamiento único en un mundo, que exige la armonía sinfónica frente a los dramas existentes.

不能将一种单一的思想强加在,一个面对共同悲剧需要和共处的世界。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sé que Miquel le añoraba y a menudo hablaba de él y recordaba confidencias que le había hecho tiempo atrás.

我知道,米盖尔很想念他,不时提起他,非常怀念以前大家共处的美好时光。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Con esta decisión, la consejería de educación espera que mejore la convivencia entre compañeros.

教育部门希望通过这一决定,改善同学之间的共处

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

2 – Los huéspedes que nos dañan pero con los que hemos aprendido a vivir.

2 – 伤害我们但我们学会与之共处的客人。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Aunque Alanis Ruiz había nacido con sus rizos, nunca había aprendido a convivir con ellos.

尽管阿拉尼斯·鲁伊斯天生卷发,却从未学会与之和共处

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Cuando eso se rompe la democracia sufre y la convivencia sufre.

当这一点被打破时,民主会受损,社会共处也会受影响。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

En muchas sociedades, sus culturas y tradiciones nos hablan de vivir en armonía con la naturaleza.

在许多社会中,其文化和传统教导我们与自然和共处

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选

En la educación indígena se prepara al individuo para vivir en armonía con el entorno natural y social en que nació.

土著教育教会人们和自然社会和共处

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月

Que fuera de la constitución no hay convivencia en paz, no hay libertad y no hay estabilidad.

-在宪法之外就没有和平共处,没有自由,也没有稳定。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Me siento honrada de tener los recuerdos que tengo, las conversaciones, las risas, mi corazón está contigo y con tu familia.

我很荣幸有和他共处的这些回忆,那些对话,那些欢声笑语,我的心与你和你的家人在一起。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Habrían de pasar muchos meses de miradas y anhelos vanos antes de que Julián Carax y Penélope pudieran estar a solas.

胡利安和佩内洛佩真正单独共处之前,两人已经眉目传情了好几个月。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Antes que nada, deciros que ha sido un gran honor estar aquí con todos y cada uno de vosotros.

首先,我要告诉大家,能与在座的每一位共处此地,实乃莫大荣幸。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Todos estos problemas y la convivencia no pueden funcionar sin contar con vuestro punto de vista.

所有这些问题和共处之道若无你们的观点参与,便无法有效运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


con humo, con incrustraciones, con las manos vacías, con lo cual, con micrófonos ocultos, con moraleja, con mucha carne, con paneles, con pedigrí, con plumas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接