1.El Copresidente (Gabón) (habla en francés): La Asamblea General escuchará ahora un discurso del Excmo.
1.此时此刻,我们可以共同取得这项成就。
14.El Sr. Requeilo Gual (Cuba) está plenamente satisfecho por los progresos realizados en el proceso de descolonización de Tokelau, caracterizado no sólo por la participación activa de la población, sino también por la cooperación general de la Potencia administradora.
14.Rohac先生(智利)同意其他代表团对托克劳乌卢讲话
肯定评价,并说,委员会重申了托克劳和新西兰共同取得
成绩,这证明它们完全相互理解。
15.Castillo Flores reiteró la necesidad de establecer un diálogo interdisciplinario para llegar a un consenso sobre cuestiones relativas a la pobreza y el desarrollo que entrañen a todos los agentes del desarrollo, incluidas las instituciones financieras internacionales. El Sr.
15.Castillo Flores女士重申有必要行跨学科
对话,以便
涉及所有发展行为者,包括国际金融机构
贫困和发展问题上取得共同理解。
16.Burkina Faso desea reafirmar su condena de los actos de barbarie del terrorismo, con independencia de quiénes sean sus autores y cuáles sean sus motivos, y reitera su compromiso de continuar colaborando con la comunidad internacional para lograr una victoria colectiva.
16.布基纳法索重申谴责恐怖主义野蛮行为,无论何人实施,无论有何理由,并重申承诺继续同国际社会合作,取得共同
胜利。
18.Nos sentimos alentados por algunos avances que se han logrado hasta ahora gracias a la participación regional y la asociación internacional, así como a los esfuerzos combinados de las Naciones Unidas, la Unión Africana, el Grupo de Amigos y los gobiernos subregionales interesados.
18.我们对迄今通过区域当家作主、国际伙伴关系以及联合国、洲联盟、之友小组和有关次区域国家政府
共同努力所取得
一些积极
展感到鼓舞。
19.Los miembros de la Asociación de colaboración en materia de bosques confirman que su labor técnica ha permitido avanzar mucho en la promoción de un entendimiento común de conceptos, términos y definiciones relacionados con los bosques, pero que se necesita seguir trabajando en algunos campos.
19.森林合作伙伴关系成员确认,其技术工作促
对与森林有关
概念、数据和定义达成共同认识方
取得了长足
展,但
一些领域还需
一步努力。
20.Los participantes reconocieron que, si bien cada proceso de desarme, desmovilización y reintegración se veía influenciado por factores políticos, económicos, sociales y geopolíticos locales específicos, eran necesarios un planteamiento armonizado y un criterio compartido del desarme, la desmovilización y la reintegración en el África occidental.
20.参加者认为,虽然各国政治、经济、社会和地缘政治因素决定了各国
复员工作,但是有必要对西
地区
复员方案采取协调
办法,并取得共同
认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。