有奖纠错
| 划词

Encontramos obstáculos tales como el rechazo del Tratado Constitucional Europeo en dos referendos.

我们遇到障碍,例如在两次公民投票中《欧洲宪法到拒绝。

评价该例句:好评差评指正

En el referéndum se incluirá la opción de la independencia de Bougainville.

公民投票将包括布干维尔选择实现独立。

评价该例句:好评差评指正

Tras dicha etapa se celebrará un referendo nacional.

在此之后将举行全国公民投票

评价该例句:好评差评指正

Tras dicha fase se celebrará un referendo nacional.

在此之后将举行全国公民投票

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes marroquíes se oponen a un referéndum que incluya la opción de la independencia.

此外,摩洛哥领导人反对举行预计会选择独立公民投票

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad de organizar el referéndum la compartirán el Gobierno de Bougainville y el Gobierno nacional.

布干维尔政府和国民政府将承担组织公民投票责任。

评价该例句:好评差评指正

El referéndum de libre determinación, tan esperado por el pueblo saharaui, por fin está listo en teoría.

撒哈拉人民长期盼望自决公民投票最后写在了纸上。

评价该例句:好评差评指正

Durante el referendo la policía nacional congoleña proporcionó seguridad estática en la mayoría de los colegios electorales.

公民投票期间,刚国家在大多数投票站提供固定岗哨保安。

评价该例句:好评差评指正

El 25 de julio, la Asamblea aprobó la ley del referendo, que fue firmada por el Presidente.

25日,公民投票法在过渡国民议会获得通过,并由总统签署。

评价该例句:好评差评指正

A fin de prestar apoyo a esta operación se movilizó a más de 40.000 agentes de policía congoleña.

为这次公民投票调集了40 000多名刚以支助这一行动。

评价该例句:好评差评指正

El referéndum y las elecciones, previstos para octubre y diciembre respectivamente, ofrecerán otra oportunidad de configurar las instituciones iraquíes.

分别计划于10月和12月举行公民投票和选举将为参与构建伊拉克政体提供另一次机会。

评价该例句:好评差评指正

El plebiscito no tendría carácter vinculante, pero orientaría las negociaciones futuras sobre el estatuto del Territorio con la Potencia administradora.

公民投票不具束力,但将为今后与管理国任何地位谈判确定方向。

评价该例句:好评差评指正

El 28 de marzo, el pleno del Knesset rechazó proyectos de ley encaminados a presentar un referendo nacional sobre la retirada.

28日,以色列议会否决了就脱离接触问题进行全国公民投票立法草案。

评价该例句:好评差评指正

Irlanda ha organizado cinco referendos sobre el aborto en tres ocasiones distintas y no tiene previsto presentar nuevas propuestas al respecto.

爱尔兰分别在三个不同时机就堕胎问题举行了五次独立公民投票,现不打算对此提出进一步建议。

评价该例句:好评差评指正

Si hay una solución para llevar a cabo la descolonización del Sáhara es la celebración de un referéndum libre y transparente.

通向撒哈拉独立惟一途径是举行公民投票

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, el calendario de aplicación de todas las medidas preparatorias para el referéndum y las elecciones se ha condensado mucho.

因此,公民投票和选举筹备步骤实施时间表被严重压缩。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo debe ocuparse de determinar los problemas y aportar soluciones para garantizar la seguridad durante el referendo y las elecciones.

该小组将查明各项挑战,并为确保公民投票和选举安全提供解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas proseguirán sus esfuerzos a fin de ofrecer el apoyo necesario para el próximo referéndum y las elecciones nacionales.

联合国将继续支助即将举行公民投票和选举。

评价该例句:好评差评指正

Está previsto que el referendo constitucional se celebre antes de que expire la primera prórroga de la transición, el 31 de diciembre.

立宪公民投票定于12月31日过渡期第一次延期结束前举行。

评价该例句:好评差评指正

La Misión de las Naciones Unidas para el Referéndum en el Sáhara Occidental (MINURSO) ha realizado una labor importante, aunque permanezca inconclusa.

西撒特派团完成了一项重要工作,尽管公民投票一直没有实现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colleja, collera, collerón, colleta, colliguay, collir, collocho, collón, collonada, collonería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Algunos han querido ver el resultado del plebiscito como una derrota del Gobierno.

一些人想把的结果视作政府的失败。

评价该例句:好评差评指正
三体2:

La resolución se presentó a la asamblea y se aprobó con el cien por cien de los votos.

随后,对这一决议举行了全体,百分之百通过。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El otro es el presidente de Francia, votado por los ciudadanos de esa república.

另一位是法国总统,由该共和国选出。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, los ciudadanos votan las autoridades locales y dictan normas para las cuestiones internas.

也就是说,选举地方当局并制定内部问题的规

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

En las europeas, 4 de cada 10 ciudadanos votaron aquí a la AFD.

在欧洲选举中,十分之四的支持法国主联盟。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Querían un plebiscito y lo tuvieron: perdieron el 23J.

他们想要举行,他们也如愿以偿:他们在 23J 上失败了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Dice que el 23J los ciudadanos no votaron una repetición electoral, sino seguir avanzando en progreso y convivencia.

他表示,6月23日, 并不是支持重选,而是支持继续进步、共存。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En los plebiscitos hubo distintos resultados, aunque algunos partidos políticos han boicoteado la participación debido a que no eran vinculantes.

的结果不同,尽管一些政党抵制参与, 因为不具有约束力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Boric se refirió a los recientes resultados del plebiscito en su país, cuando un 62% de los ciudadanos rechazaron la propuesta de nueva Constitución.

Boric 提到了他的国家最近的结果,62% 的公拒绝了拟议的新宪法。

评价该例句:好评差评指正
三体2:

En un referéndum online global, el apoyo al Proyecto Radiante se incrementó con rapidez, inclinándose cada vez más hacia el Plan Máximo de Supervivencia que ofrecía Marte como reserva trisolariana.

在全球网上的中,阳光计划的支持率急剧上升,且有越来越多的人倾向于把火星作为三体居留地的强生存方案。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La Constitución de 1978 fue aprobada el 31 de Octubre por las Cortes, el 6 de Diciembre se aprueba por Referéndum, el 27 de ese mes el Rey la firma y proclama y es el 29 cuando entra en vigor.

1978年宪法在10月31日由议会批准,12月6日在中通过,12月27日国王签字并宣布通过,并于12月29日正式生效。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hace algunas semanas, sin embargo, el trabajo realizado por la Convención Constitucional entre 2021 y 2022 fue sometido a consulta ciudadana a través de un plebiscito en el que los chilenas y chilenas participaron de nuevo masivamente, un 85% de participación.

然而,在几周前,制宪会议于2021年至2022年期间开展的工作被提交给公协商,通过,智利人再次大规模参与,率达到了85%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación, colocado, colocar, colocar en una familia de acogida,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接