Han cometido injusticia no dándole el primer premio.
他们没把头奖给他,那是不公平的。
El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.
劳双方调解人促成了一份对于两方都公平的协议。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
但是,自由竞争也必须是公平的。
En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.
第一,我们的提案是平等、公平的。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
我们所要求的是更公平的竞争环境。
Esa acusación es muy injusta para Siria.
这一指责对叙说是非常不公平的。
La financiación humanitaria sigue siendo una fuente de financiación muy desigual.
人道主义仍然是一个很不公平的。
Un sistema de comercio abierto y equitativo es un motor potente del crecimiento económico.
开放和公平的贸易体系是促进经济增长的强大动力。
En segundo lugar, añadir nuevos miembros permanentes no sería equitativo ni justo.
第二,增加新常任理事国将是不平等、不公平的。
Un juez que entra en componendas no puede ser independiente, imparcial ni justo.
受到影响的法官不可能是独立的、公正的或公平的。
Dependerá en igual medida de la capacidad de la comunidad internacional para ésta.
这同样取决于国际社会建立更公平的世界贸易制度的能力。
La cooperación debería ser sostenible y conducir al crecimiento económico equitativo en los países.
合作应该是可持续的,应该导致各国内部公平的经济增长。
En efecto, todas las cuestiones relativas a la mujer deben recibir respuestas apropiadas y equitativas.
确实,与妇女有关的所有问题都应得到适当的和公平的反应。
No es justo negarle esta posibilidad y luego culparlo cuando las cosas no salen bien.
不允许他这样做,而出现问题后又指责他,是不公平的。
Abandonar esta prestación social para el personal con familiares a cargo no sería equitativo.
放弃这一社会福对有扶养人的工作人员而言是不公平的。
Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.
因此,眼下存在一种危险:到头所形成的安全理事会有可能是不公平的。
Sin embargo, creo que podríamos tratar la cuestión de la palabra “equitativa”.
但是我认为,我们也许应当处理“公平”的问题。
En particular, deben observarse en todo momento los requisitos fundamentales para un juicio justo.
关于公平审判的基本要求在任何时候必须特别受到尊重。
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不是一个寻找指责对象的问题,而是涉及到正义和公平的问题。
Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.
整个公平分拨时间的问题就是这个意思。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No tienes razón al hablar así.
你这么说,是不公平。
No es justo lo que dices.
“这么说是不公平,”她说。
Hay quienes lo consideran defectuoso e injusto porque dicen que no refleja la voluntad popular.
有人认为它没有体现出人民意志,是有缺陷、不公平。
Sería injusto limitar mis propios recursos.
计划这种资源限制是不公平。”
Sin embargo, disculpo su ignorancia. Sería descabellado querer que los demás fueran tan extraordinarios como uno mismo.
不过,会原谅你无知。期望别人跟自己样了不起是不公平。
Se autodefinían como un grupo político crítico de la autoridad y de las injusticias.
他们自称是批判当局和不公平现象政治批评团体。
Hay muchos temas que se relacionan con la economía ¿es justo que ciertos trabajos se paguen menos que otros?
有许多和经济有话题,些工作酬劳比另些工作少是公平吗?
La vida es igual para todo el mundo.
生活每个人都是公平。
Es una relación justa entre los seres humanos.
这是人与人之间公平系。
Paga un precio justo por los productos que consumimos.
为们消费产品支付公平价格。
Desarrollar una educación más equitativa y de mayor calidad.
发展更加公平更有质量教育。
Piensas que es injusto, que no lo mereces.
你认为这是不公平,你不应该得到它。
" Me pasó porque la vida es injusta" .
“这发生在身上,因为生活是不公平。”
Y sería justo que todos diseñáramos y creáramos bajo unas mismas reglas.
如果们都按照相同规则设计和创造,那将是公平。
Me parece bien, pero no creo que sea una comparación justa.
来说听起来不错,但认为这是个不公平比较。
Seguiremos con nuestra agenda progresista de salud, pero se trata de ser justos, afirmaba.
他说,们将继续们进步健康议程,但这是于公平。
Cuando algo sale mal, especialmente algo que parece injusto, queremos que nos reconozcan.
当出现问题时,尤其是出现不公平情况时,们希望得到认可。
La injusticia ambiental, que vivimos destruye nuestro continente.
们所处不公平环境正在摧毁们大陆。
Despotricaban y desvariaban ante la injusticia de la situación.
他们情绪激动地大声叫骂这世界不公平。
Mineros pobres, que ayer y hoy han trabajado sin recibir un salario justo.
贫穷矿工,从过去到现在直没有收到公平薪资工作着。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释