有奖纠错
| 划词

En la sesión de anoche estaba el completo .

全体代表都出席了昨晚的会议.

评价该例句:好评差评指正

El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.

全体大会是做出官方决议的地方。

评价该例句:好评差评指正

Al plenario se le añadieron varios documentos de gran importancia.

全体会议上还附加了多份重要文档。

评价该例句:好评差评指正

No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.

不经过全体在场人的同意不能做出决

评价该例句:好评差评指正

La campaña por mejorar la higiene alcanza a toda la población.

生的运动和全体居民都有关系。

评价该例句:好评差评指正

El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.

评委全体玛获得此奖项。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo es un crimen contra toda la humanidad.

恐怖主义是危害全体人类的罪

评价该例句:好评差评指正

Cuando se adopte esa asignación de tiempo, tendremos una asignación de tiempo acordada.

都是主席团开会分配时间,然后提交全体会议批准,经过后,即成为商时间安排。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión celebró 11 sesiones plenarias y ocho sesiones del Comité Plenario.

委员会共举了11次全体会议和8次全体委员会会议。

评价该例句:好评差评指正

No es el representante de África sino de todos los Estados Miembros de la ONUDI.

他不是非洲的代表,而是工发组织全体成员国的代表。

评价该例句:好评差评指正

Además, se celebrarían periódicamente reuniones plenarias, con la participación de todos los asociados internacionales interesados.

此外,将期举全体会议,由所有有关的国际伙伴参加。

评价该例句:好评差评指正

En ese período la Conferencia celebró nueve sesiones plenarias.

在此期间,世界会议共举了九次全体会议。

评价该例句:好评差评指正

Por último, permítaseme felicitar a todos los Estados Miembros por nuestra aprobación de este Convenio.

最后,在我们过此公约时,允许我祝贺全体会员国。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente pronunció un discurso en esa ocasión.

主席在这次全体会议上作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones también fueron aprobadas por la Asamblea General en su 17a sesión plenaria.

这些建议也已经大会第17次全体会议核准。

评价该例句:好评差评指正

Esa cooperación es esencial para esta reunión plenaria de alto nivel.

这种合作也是本次高级别全体会议取得成功的关键因素。

评价该例句:好评差评指正

En el anexo I del presente informe figura la lista completa de los participantes.

全体与会者名单载于本报告附件一。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra reunión plenaria de alto nivel efectivamente reviste máxima importancia.

我们的高级别全体会议的确非重要。

评价该例句:好评差评指正

Esa era la obligación de esta cumbre.

这本来是我们在本次高级别全体会议上的义务。

评价该例句:好评差评指正

No hay ningún orador inscrito en la lista para la sesión plenaria de hoy.

没有人登记要在今天的全体会议上发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuarto, cuarto interior, cuarto oscuro, cuarto de baño, cuarto de estar, cuarto de invitados, cuartogénito, cuartón, cuartos de final, cuartucho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Langdon repasó toda la clase con la vista.

兰登扫视听众。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Mientras reparaban el buque, los miembros de la tripulación recibíamos una instrucción especial.

在舰船维修期间,水兵会接受特殊训练。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Por tamaña indecencia sufre - hoy - todo el pueblo argentino.

如今根廷人因为这样的龌龊行为而遭受苦难。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Estoy en contacto con ellos y les he trasladado toda nuestra solidaridad y colaboración.

我与他们保持联系,并向他们传达了我们的同情和合作。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Antes que nada, permítanme dar una calurosa bienvenida a todos los distinguidos invitados.

首先,请允许我向来宾表示热烈的欢迎。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Y el Comité de Gobierno y los ciudadanos no se opondrán.

而且,权力员会和肯定都不会反对的。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Via fora! —le gritó Joanet al oído.

集合!”小卓凑在他耳边大喊。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Asistían las doscientas, Engracia, y el Tícher vestido de negro.

参加婚礼的有“姊妹会”的会员,恩格拉西亚和身穿黑色礼服的“梯切”。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Con él es muy fácil que todos los ciudadanos discutan y voten cualquier problema.

任何问题,都可以很便捷地由讨论和表决。”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Nos observó un rato y dijo ¡atención! , caracho en menos de un segundo estábamos cuadrados.

他盯着我们望了一阵,说道:“立正!”好家伙,不到一秒钟,都站好了。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

¡Arrodillarse! , caracho en menos de un segundo estábamos en el suelo.

“跪下!”好家伙,不到一秒钟,我们都跪在地上了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔主演讲精选

" La soberanía nacional reside en el pueblo español, del que emanan los poderes del Estado" .

国家主权属于西班牙人,同时国家权力来自于人

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

La resolución se presentó a la asamblea y se aprobó con el cien por cien de los votos.

随后,对这一决议举行了投票,百分之百通过。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Sentíase terriblemente abatido, por ser tan feo y porque todo el mundo se burlaba de él en el corral.

他觉得非常悲哀,因为自己长得那么丑陋,而且成了鸡鸭的嘲笑对象。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Allí celebraron un funeral por todas las víctimas de la batalla de la Oscuridad.

在这里,为黑暗战役中的死难者举行了葬礼。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Después de muchas dificultades, pudieron asirlo y así los acercamos hasta la popa y conseguimos subir a bordo.

小艇上的人几经努力,终于抓住了绳子。我们就慢慢把小艇拖近船尾,船员才得以下了小艇。

评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

Ellos eran ahora los únicos ciudadanos de Nave Tierra.

他们是星舰地球现存的

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Le pido a los canarios y canarias que vayan a votar que lo hagan masivamente.

我要求去投票的金丝雀投票。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Finalmente ha sido hoy cuando la presidenta del Congreso ha convocado el pleno.

最后,今天国会主席召开会议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

El miércoles, hay pleno extraordinario en el Congreso.

周三,国会将举行特别会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuatrocientos, cuatrodoblar, cuatropea, cuatropeado, cuatropear, cuatrorreactor, cuatrotanto, cuba, cubación, cubagüés,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接