La zona epipelágica se extiende generalmente a unos 150 a 200 metros de profundidad, donde existe suficiente luz para la fotosíntesis.
海洋上层通常水深可达150-200米,这里光线充足,可以进行光合作用。
Los microorganismos comprenden tanto a las procariotas (bacterias) heterotróficas (consumidoras), autotróficas (productoras primarias u organismos fotosintéticamente activos) o mixotróficas (estrategia nutricional mixta) como a las eucariotas microbianas.
微生物包括异 (消费者)、自
(消费者)、自 (初级生产者或光合作用活跃生物)
(初级生产者或光合作用活跃生物)

 (
( 合
合
 策
策 )
)
 细胞(细菌)
细胞(细菌) 真
真 微生物。
微生物。
También son ejemplos de estos instrumentos los siguientes: a) el procesador de muestras ambientales, fabricado en el Monterey Bay Aquarium Research Institute, que extrae ácidos nucleicos de los protistos en el agua y detecta organismos específicos por su ADN; b) el artefacto sumergible de incubación, del Woods Hole Oceanographic Institution, que determina los niveles de fotosíntesis en el agua a su alrededor y c) el citómetro de flujo sumergible, que analiza las células microbianas en el agua en forma ininterrumpida durante períodos de hasta dos meses.
(a) 蒙特里湾水族馆研究所开发的环境样品处理仪,用于从水里的 生生物中提取
生生物中提取 酸,及按照DNA确定具体的生物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培
酸,及按照DNA确定具体的生物种类;(b) 美国伍兹·霍尔海洋学研究所的水下培 装置,用于确定周围水中光合作用的程度;
装置,用于确定周围水中光合作用的程度; (c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中的微生物细胞。
(c) 水下流式细胞仪,用于在长达两个月时间里持续分析水中的微生物细胞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 集
集