Le garantizamos unos días de relax y reposo total.
我们保您在那几天里会过得非常放松。
Te prometo que lo haremos como es debido.
我向你保我们一定把事情做好.
Juró que no lo diría a nadie.
他保不把那件事情告诉任何人.
Te garantizo que no sufrió ningún daño.
我向你保他没受到一点儿伤害。
Le garantizo la certeza de la noticia.
我向您保个消息准确无误.
El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.
社会主义制度是人民幸福的保.
Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.
请你向我保你会弄楚他们把铅笔藏到哪儿了。
La unidad es la garantía de la victoria.
团结是胜利的保。
Os garantizo que eso no volverá a ocurrir.
我向你们保那种事情再也不会发生.
Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.
但是,一些文章认为还需要做出政治保。
No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.
完全保些法律文书的履行是同样重要的。
Era importante velar por que no se utilizaran para frustrar el objeto y fin del tratado.
重要的是应当保,条款将不会用于破坏条约的目标宗旨。
La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.
国际社会保满足非洲的特殊需求。
En todos los casos se debía asegurar la transparencia y la rendición de cuentas.
无论在何种情况下,都需要保透明度问责制。
En este sentido, queremos tranquilizar igualmente al Consejo.
我们也希望给安理会个保。
Tales garantías pueden consistir en fianzas, seguros o bonos.
种担保的形式可以是财政担保保金、保险或债券。
La garantía de calidad asegura que el cliente recibe el nivel deseado de servicios contratados.
质量保确保客户获得理想的合同所定服务。
Esos espléndidos compromisos e iniciativas, como todas las palabras, deben concretarse para cobrar sentido.
像所有语言一样,些绚丽的承诺保必须得到落实,样,它们才具有意义。
Puede contar con nuestro firme apoyo en esa tarea.
我们保在个任务中为他提供坚定的支持。
El orador asegura al Director General designado el apoyo permanente de Francia.
他向已获任命但尚未就职的总干事保法国将继续给予支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seguro que ella también se acuesta muy tarde.
她肯定睡得很晚。
Te prometemos que le darás toda una sorpresa a la persona que la reciba.
收到信的人会非常惊喜。
Que me prometas que no te vas reír.
你你不会笑。
Oiga, tengo más sabor que cualquiera de esas pizzas.
喂,尝起来比这些披萨好吃。
Ay, prometiste no hacer eso de nuevo!
你过不会再犯的!
Está bien, pero tenéis que prometer de que no os vais a dormir.
那好吧,但是你们一定要你们不能睡着奥。
Prometo que siempre habrá un sitio especial para tu pizza en mi barriga.
在的肚子里总有个特殊的位置留给你做的披萨。
¿Me prometes ayudarme si te ayudo yo?
你能够像吗?
Pero ya lo hemos conocido, estoy seguro.
不过你快就能了解 。
Casi todo está impecable, aseguran sus restauradores con más razón que un santo.
几乎一切都无可挑剔,这些修复者比圣人更有理由这样。
Estamos seguros de que te va a encantar.
们你会喜欢的。
Le aseguro que nuestro precio es el más bajo.
向您价格已经是最低了。
La verdad es que se trata de una historia muy interesante, seguro que te gusta.
事实上它是讲述了一个很有的历史,你会喜欢它。
Y el otro da más garantías de continuar más o menos como hasta entonces.
后者则是许下了更多的诺言,其管理将和从前一样。
Y promulgó la ley de instrucción pública, que garantizaba la educación primaria, obligatoria y gratuita.
她颁布了公共教育法,初级教育,是义务和免费的。
Es que, os juro, estoy disfrutando de este video.
向你们很享受做这期视频。
Si la pides ahí, el éxito está garantizado.
如果你在这里点炸鳕鱼,道会很好。
Se lo prometo que lo tiene hoy.
向你你今天就能看到这份报告。
Os prometemos que no os arrepentiréis, todavía hay muchas historias y lugares increíbles por conocer.
们不会让你失望的,还有许多故事和不可思议的地方等到你去了解。
Solo así se podrá garantizar la piel crujiente y la carne tierna.
这样才能皮脆肉嫩。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释