有奖纠错
| 划词

Que Dios bendiga a la República de Nauru, a las Naciones Unidas y a los pueblos del mundo.

瑙鲁共和国,联合国和世界人民。

评价该例句:好评差评指正

Los dirigentes piden a Dios Todopoderoso que les reciba en Su misericordia y les acoja en el Paraíso en la compañía de santos y mártires.

领导人请求万能的真主怀,他们在天堂和圣者及烈士们一道安息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


serreta, serretazo, serrijón, serrín, serrino, serrón, serrote, serruchar, serrucho, serrulado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maluma | 过去、今天、未来

Gratis por un mes. Dios bendiga. Quédense pendientes que este 5 de junio hacemos historia.

首月免费哦。愿上保佑你们。期待6月5日与我一起创造历史。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuentan que algún navegante exclamó " ¡Guárdenos Dios de estas honduras! " .

据说一位水手曾经感叹:“愿上保佑我们远离这些深渊!”

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Gracias, que Dios los bendiga y que Dios bendiga a América.

谢谢大家,上保佑你们,上保佑美国。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

" Plega a Dios que no me muerda -decía yo-, que harto miedo le tengo."

“天保佑别来咬我,我最怕蛇了。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ea, pues -dijo Sancho-, Dios me ayude y la Santísima Trinidad de Gaeta.

“那么,”桑乔说,“就让上埃塔三位一体来保佑我吧。”

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事 Relato de un náufrago

Pero de nuevo esa noche me protegió mi buena suerte.

而,那天夜里,我好运气又一次保佑了我。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Vime claramente ir a la sepultura, si Dios y mi saber no me remediaran.

我要不靠上天保佑或自己设法补救,分明只有死路一条了。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

¡Dios te bendiga muchacha! ¡Lástima que esta moza sea gitana! En verdad merecería ser hija de un gran señor.

姑娘,愿上保佑你!真遗憾这个美女是个吉普赛人!说实在她确实像是哪家名门望族千金。”

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Así que me despido de ustedes deseándoles un bello día y que Dios me los bendiga, chao.

大家说再见啦,希望你们有美好一天,上保佑,再见。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Los pueblos ibéricos rindieron culto a diferentes dioses y pidieron su protección ofreciendo exvotos en lugares sagrados.

伊比利亚居民祭祀不同神,通过在圣地祭献祭品方式来祈求获得保佑

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Mejor -aprobó ella-. Ojalá se meta de cura, para que Dios entre por fin a esta casa.

" 那更好," 她赞成曾孙子行为。" 但愿他成为牧师,上终归就会保佑咱们家了。"

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Eres igual de preciosa que tu madre. Suerte en la vida, hija mía. Que Dios te bendiga.

“你母亲一样美丽而珍贵。祝你好运,孩子,愿上保佑你。”

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Dios mío, por favor! Te pido por la salud de mi hijo

啊,求您保佑儿子身体健康。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

20 Y fué Dios con el muchacho; y creció, y habitó en el desierto, y fué tirador de arco.

20 神保佑童子,他就渐长,住在旷野,成了弓箭手。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Oré en voz alta, menos para suplicar el favor divino que para intimidar a la tribu con palabras articuladas.

我大声祷告,倒不是求神保佑,而是用发音语言震住那个部落。

评价该例句:好评差评指正

Ya oyes a Raposo: " ¡Dioj quiá que no je queme nesta noche muchaj naranja" !

“上保佑,但愿今晚不要把桔子毁了!”

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Según otras, lo que dijo fue: " Dios quiera que se nos recuerde con tristeza, pero sin odio" .

也有人说,她说是:“上保佑,我们可以被人悲伤地想起,不是被仇恨地想起。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Par Dios -dijo el mozo-, así me haga vuesa merced dormir en la cárcel como hacerme rey!

“上保佑!”伙子说,“您想让我在大牢里睡觉,那根本不可能。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

" Bendice, Señor, aleluya, a nuestra presidenta y bendice al señor Feijóo" .

“上保佑,哈利路亚,我们总统,保佑费乔先生。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Ah, gracias. Que dios les bendiga. Salud. Que quede en nuestra memoria.

啊,谢谢。愿上保佑你。健康。 让它永远留在我们记忆中。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


servible, servicial, servicialmente, serviciar, servicio, servicio de catering, servicio militar (obligatorio), servicio público, servicio de habitaciones, servicio de información telefónica,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接