Cuéntame lo que pasó sinponer nada de tu cosecha.
你把发生事原原本本地告诉我,不要添油加醋.
A tí te corresponde decir la última palabra.
由你来做最后决定.
Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.
我希望听听你对此事看法.
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真况告诉我,我就会去找你。
No tengo ningún género de duda de que lo que dice es cierto.
我对你说确信不疑。
Recoge los enredos que hay encima de la mesa.
你把桌子上零碎东西收拾起来.
No debes ser insensible al dolor ajeno.
你不能对人痛苦无动于衷.
No tengas reparo en decirme lo que piensas.
把你想法告诉我, 不必顾虑.
Es mejor ponerte un babero cuando comes.
你吃饭时候最好戴上围嘴。
Yo he dicho que sí en la inteligencia de que tú estás de acuerdo.
我猜想你是, 所以才说同意。
Solté una carcajada al oír tu broma.
听完你笑话我哈哈大笑。
¿Hablarás mejor español después de este curso?
在这个课程后你会说更好西语吗?
Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.
你父亲在他时代是个先锋派画家。
¿Crees que a todas las mujeres les interesa tener el busto firme?
你认为所有妇女对丰胸感兴趣吗?
El nuevo método te interesará sin duda.
新方法肯定会引起你兴趣.
Con este calor es mejor que lleves un vestido amplio.
这么热天你最好穿一件宽松肥大衣服。
Mañana ven a mi oficina con tu currículum actualizado.
明天带着你最新简历来我办公室。
Eres una persona afortunada por haber salido ilesa de aquel accidente.
你真是幸运人,在事故居然安然无恙。
¿Dónde has escondido mi caja de galletas?
你把我饼干盒藏到哪儿了?
Llena la solicitud sólo como una mera formalidad porque el empleo es tuyo.
填写申请表只是一种形式,因为这份工作已经是你了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.
就是吃些东西让肚子疼。
Tus besos son ofrecerme los labios para que los bese yo.
吻,便是献上双唇,由我来亲吻。
Sí, pero, ¿dónde vives? No recuerdo tu dirección.
没问题,但是住在哪里啊?我记得地址了。
Oye, y de tu vida, ¿qué hay? ¿Tienes novia?
喂,生活怎么样?有女朋友了吗?
Así que anímate. Prometo escribirte tan pronto como llegue a La Paz.
如此说来要加油。我一到拉巴斯就会写信给。
Wow oh, Panda, tiene nuestras cosas pero no tu dignidad.
哦!熊猫,他拿走了我们东西,但是别失了自己身份。
Hola Jesús, bendíceme. Pues, bendecido amigo mío.
,耶稣,请祝福我。嗯,祝福,我朋友。
Esto es una mala pasada y lo estás haciendo muy bien.
这是一过去,但是现在做很了。
Eres el toro más valiente que conozco.
是我认识最勇敢公牛。
Lo siento, tampoco no soy de aquí. Pero puedes preguntar al policía que está allí.
意思,我也是本地,但是可以问边警察。
Shiho, ¿cuándo decidiste lo que querías ser?
姐,什么时候做决定?
El cerebro ya es inteligente y potente.
大脑已经够聪明强大了。
Papá volverá al mediodía y cuidará de tí.
爸爸中午会回来照顾。
Aquí puedes poner todos tus diccionarios, Andrew.
安德鲁,可以把字典都放这儿。
Quien no se haya prendado de ti, no sabe lo que es la belleza.
没有爱上人,还知道美。
Aquí tienes una Estrella, fría y sin vaso.
啤酒,冰,要杯子。
Te muestro algunas fotos de mi casa.
我给看看我家一些照片。
Ahora, trata de salvarte a ti, a toda tu familia y todas tus pertenencias.
现在,试着拯救、全家还有所有财产。
Estabas súper borracha ayer que me fui de la fiesta.
昨天我离开派对时候简直醉成一滩泥。
Hoy en Infonimados te contamos la historia de la pizza.
今天在Infonimados节目中,我们会告诉披萨历史。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释