Dejaos de bromas y hablemos con formalidad .
你别开玩笑了,真地谈谈.
Les deseo felicidad y prosperidad en el nuevo año.
我祝福你在新的一年里幸福好运。
Deseo que disfruten de una agradable estancia en China.
我希望你在国过的愉快。
Quisiera aprovechar esta ocasión para expresarles nuestro sincero agradecimiento.
我想利用这个机会向你表示我的衷心感谢。
Este mes habéis consumido más electricidad que el mes pasado.
这个月你用电比上个月多。
Vosotros, ¡no podéis pegarme debido a los anteojos!
你不能因为我戴眼镜就打我!
Tengo que pensar sobre el asunto y después les daré una contestación.
我必须要考一下这件事情,然后再答复你。
Si llegan algunas cartas para mí, guardádmelas.
如果有我的一些信来,你就代为保存一下.
La novela que os recomendaré es tan buena que merece la pena verla varias veces.
我将要推荐你的这部小说是如此之好值得读好几遍。
Les pienso dar una sorpresa llegando sin avisar.
我这样事先不通知就来了是想让你高兴一下.
Traducid el texto del español al chino.
你把这篇文章西。
Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.
和你交谈就是白费口舌,因为你根本就不听我说。
Tienen que observar las órdenes del comandante.
你要遵守司令的命令。
Síganme y los guiaré en el cruce del río.
你跟着我,我带你过河去。
Quiero que conjugues el verbo "caber" en subjuntivo.
我想看你把caber变成虚拟式。
¿Cansados de los ruidos, del tráfico y de la contaminación?
噪声、交通和污染让你疲惫不堪?
Os sorprenderá por la limpieza de este hostal.
你会被这家旅馆的干净所震惊的。
Lo que teneis que hacer es desaparecer las secuela del terremoto.
你现在要做的就是消除地震后果。
Cuando haya entrado el emperador, levanten las armas, saluden, y hablen a la vez.
皇帝入场的时候,举起你的武器 ,致敬, 齐声向他问候!
Como prueba final tendréis que hacer una sinopsis de cómo habéis creado vuestra empresa.
作为最后的测试,你必须做一个如何创建你的公司公司的一个概述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fábrica está lejos de tu casa, ¿verdad?
工厂离你们家远么?
¿Qué pasó? Ustedes solían ser uña y carne.
怎么了?你们的关系不是很好的吗?
Gratis por un mes. Dios bendiga. Quédense pendientes que este 5 de junio hacemos historia.
首月免费哦。愿上帝保佑你们。期待6月5日与我起创造历史。
¿De dónde son ustedes? ¿Son también mexicanos?
各位都来自哪?你们都是墨西哥人吗?
Si alguna de ellas se acerca demasiado, no griten ni la amenacen.
如果有野兽离你们太近了,别大叫也别吓唬他们。
Entonces, os voy a hablar con franqueza.
那么,我就要坦率的和你们说说了。
¿No tienen ustedes un plano de la ciudad?
你们没有城市的地图吗?
Adiós, que paséis un buen día en la playa.
见,祝你们大家在海边玩得愉快。
Y en fusión... Vamos, es una combinación que enamora, ya lo veréis.
这个组合… … 简直秒爱上,你们等着瞧。
Ya ven ustedes, con tantos líos casi se me olvidan algunos detalles.
你们也看到了,有那么多麻烦害我忘了些细节。
Ya veo que os lo pasasteis muy bien.
我看你们过的还挺愉快。
Lo que acabáis de oír son dos estrofas de un conocidísimo villancico.
刚刚你们听到的那两句选自首最脍炙人口的圣诞民歌。
Y creo que estuvisteis un tiempo por videollamadas, ¿no?
所以你们有段时间直是用视频电话联系对吧?
Gracias por el desayuno. Estaba espectacular. -¡Para eso estamos!
谢谢你们的早餐。非常美味。-为您服务!
Vale. A ver, a ver... Emmm...Ya está. Podéis empezar.
好吧。我看看哦...嗯...想好啦!你们可以开始啦。
Como cada viernes, un famoso contesta todas vuestras preguntas.
正如每个星期五,都会有位名人来为你们解疑答惑。
No dicen nada de los veteranos -preguntó.
" 没提到这些你们老兵吗?" 她问。
¡No le iréis a enseñar al señor Bagman semejante porquería! —dijo Percy entre dientes.
“你们不要把那种垃圾东西拿给巴格蒙先生看。”
Pónganse cómodos que en un momentito despegamos.
你们放松会儿会很舒服的.
Tenemos que revisar los días de vacaciones que teneis.
我们需要重商量下你们的假期了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释