También pido a los representantes que tengan la bondad de transitar en silencio por los pasillos al entrar o salir del Salón de la Asamblea General, para no perturbar al representante que está haciendo uso de la palabra, y que mantengan las conversaciones al nivel de susurro.
我
求代表
进出大会堂时,在通道上走动要静
地,以免干扰正在发言的代表,并
求代表

谈保持在低声耳语的水平。


Cien años de soledad
怯

真的死了。”鲁比·吉利斯紧张
轻时的歌曲, 甚至眼里还呐着泪水。
临的夜空,



