有奖纠错
| 划词

En la sesión de anoche estaba el completo .

代表都出席了昨晚会议.

评价该例句:好评差评指正

No han convenido todavía en donde realizar la conferencia.

会议地点还没有决定。

评价该例句:好评差评指正

Se celebró la sesión con numerosa asistencia.

出席会议人数很多。

评价该例句:好评差评指正

El tema de la conferencia es desarrollo.

这次会议主题是发展。

评价该例句:好评差评指正

He cumplido con lo que se estipuló en la reunión.

我完成了会议所确定任务。

评价该例句:好评差评指正

Estamos conformes en el tiempo y lugar de la reunión.

我们就会议时伺和地点取得了一致意见。

评价该例句:好评差评指正

La finalidad de esta conferencia es promover la cooperación de ambas partes.

这次会议宗旨是推双方

评价该例句:好评差评指正

He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

我强调了很多次该会议重要性。

评价该例句:好评差评指正

El ambiente de la sesión es muy tormentoso.

会议气氛很紧张。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de una reunión muy importante. Está registrada en todos los documentos.

这是一次非常重要会议,在所有文献中都记录了。

评价该例句:好评差评指正

Aquí concluye mi lista de oradores para la sesión de esta mañana.

今天上午会议名单上发言人全部发言结束。

评价该例句:好评差评指正

En los documentos de la reunión también se incluyen medidas que podría adoptar la Conferencia.

本届会议文件还提出了可能由缔约方大会采取

评价该例句:好评差评指正

Los días jueves y viernes se dedicarán a una serie sesiones a nivel ministerial.

期四和期五会议将为部长级会议

评价该例句:好评差评指正

Durante la reunión se examinarán las cuestiones pendientes relacionadas con el reglamento.

议事规则中悬而未决议题将在本届会议稍后阶段进处理。

评价该例句:好评差评指正

Información sobre el cumplimiento por las Partes presentes por invitación del Comité de Aplicación.

应履委员会邀请出席会议各缔约方遵守情况资料。

评价该例句:好评差评指正

Cuando pensaba en celebrar una sesión por la mañana, quería establecer una hora límite.

在我考虑在上午举会议时候,我曾想确定一个最后期限。

评价该例句:好评差评指正

En el presente informe se resumen las deliberaciones de las reuniones antes mencionadas.

本报告摘要介绍上述各次会议讨论情况。

评价该例句:好评差评指正

Quiero comenzar dando las gracias al Presidente por convocar a esta sesión tan oportuna.

首先,我谨感谢主席召开本次非常及时会议

评价该例句:好评差评指正

Nos reunimos en un momento especialmente difícil para el desarme y la no proliferación.

我们是在裁军和不扩散工尤其艰难而艰巨时候举会议

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, el estancamiento en la Conferencia de Desarme es inaceptable.

在这方面,裁军谈判会议僵局是不合情理

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兵豆, 兵法, 兵工厂, 兵贵神速, 兵舰, 兵力, 兵乱, 兵马, 兵痞, 兵器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Pablo, estoy en una reunión importante, hijo.

巴布洛,儿子,我在开一个很重会议

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Participaron más de 100 mujeres de 17 países, quienes aprobaron que se instaurara la celebración.

参加此次会议来自17个100多位女性通过了建立妇女节提议。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Pocos días después, mi padre anunció… Tengo que viajar. Daré una conferencia en Las Palmas.

几天后,我爸又说了 ...我得出差了。我有一个在拉斯帕尔马斯会议

评价该例句:好评差评指正
沙氏寓言

El concejo se acabó como muchos en el mundo.

会议就这样结束了,就像世界中诸多会议一样。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En las reuniones cada vez hablaban menos, y en ocasiones guardaban completo silencio.

们在各种会议发言也越来越少,很多人选择了完全沉默。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Me refiero al coronel Wu Yue — sentenció, señalándolo.

我说是吴岳上校。”章北海把手伸向会议桌对面吴岳方向。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Espero que hoy el plan que presente se ajuste a las exigencias de la Ley.

希望您将在这次会议上提交计划能够符合法求。”

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Los Consejos de Oficiales son siempre secretos.

军官会议总是保守秘密。”

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Gloria, por favor, ya hemos hablado del tema en la última reunión y ya decidimos eso.

(人名)Gloria,拜托,我们在最后会议上已经讨论过这个话题了,也都决定好了啊。

评价该例句:好评差评指正
Aula际版4

Mira, nuestros lugares de encuentro, además de la red, son empresas de Internet y de tecnología.

你看,我们会议场所,除了网络,就是网络技术公司。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Tatiana, tengo una reunión de trabajo.

Tatiana,我有个关于工作会议

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Y el edificio tenía las luces apagadas… ¡Reunión de trabajo! ... Solo mi madre se creía ese cuento.

楼里灯也是关着工作会议!只有我妈才信。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Bueno, tenemos una reunión de trabajo.

好吧,我们有个关于工作会议

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

¿Una vendedora? ¿Y cómo saber si en realidad se trataba de negocios?

一位销售代理?怎么能知道这是关于生意会议

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No era más que un plan de Naciones Unidas y la Asamblea Conjunta que se aprovechaba de su autoridad.

只是联合和舰队联席会议借助权威推行一个计划而已。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A altas horas de la madrugada, la fuerza espacial seguía reunida en sesión de trabajo.

深夜,太空军工作会议仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Un encuentro entre diseñadores y comerciales en el que participan más de 350 marcas.

超过 350 个品牌参加设计师和广告商之间会议

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

En unos minutos comenzará una nueva reunión para cerrar los detalles.

几分钟后,新会议将开始敲定细节。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Este dispositivo fue acordado en la conferencia de presidentes el pasado 22 de diciembre.

这一装置在 12 月 22 日总统会议上获得通过。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

La reunión entre sanidad y educación es el 4 de enero en Moncloa.

-卫生与教育之间会议将于1月4日在蒙克洛亚举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃厂, 玻璃厂工人, 玻璃橱, 玻璃橱窗, 玻璃窗, 玻璃的, 玻璃店, 玻璃工厂, 玻璃工业, 玻璃罐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接