La detención de la Sra. Svetlana Bakhmina no es arbitraria.
剥夺Bakhmina女士自由做法为任意拘留。
En ningún caso puede hablarse de "detención arbitraria".
根本不存在`任意拘留'问题。”
Los jueces, especialmente el Presidente del Tribunal, disponen de amplios poderes discrecionales.
法官,特别是院长有着广泛任意裁量权。
La privación de libertad del Sr. Leonard Peltier no es arbitraria.
对Leonard Peltier先生剥夺自由不具有任意性质。
Cuba rechaza la manipulación o interpretación arbitraria de la resolución 1540 (2004).
古巴反对任意操纵或诠译第1540(2004)号决议。
Esta aplicación de la ley no puede considerarse arbitraria.
以这种方用法律不能说具有任意性。
En 30 casos, consideró que la privación de libertad era arbitraria.
在30个案件中,工作组认为剥夺自由是任意性。
Ello da lugar a detenciones arbitrarias y a prolongados períodos de detención o prisión preventiva.
这造成了任意监禁以及长期性拘留和预审监禁情况。
Al mismo tiempo, no hay causa que justifique matar indiscriminadamente a civiles inocentes.
同时,任意杀害无辜平为无论如何都是没有道理。
Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.
一般说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进。
Segundo, porque la sentencia del Tribunal Constitucional tergiversa los hechos del caso y es arbitraria.
第二,因为宪法法庭裁决扭曲了案情事实,并且是任意性。
En el norte del país, varios comandantes de las Forces nouvelles dispensan a menudo justicia arbitraria.
在北部,所谓司法往往是一些新军指挥官任意决断。
El Comité sostuvo que un Estado no puede imponer condiciones arbitrarias para la restitución de bienes confiscados.
委员会认为,国家不得任意规定收回被没收财产条件。
En general, están diseñadas para proteger a los trabajadores contra las medidas arbitrarias de los empleadores.
劳工标准一般是要保护工人不受雇主任意采取动伤害。
En noviembre, dos policías que acababan de dimitir de la PNTL fueron detenidos arbitrariamente durante tres días.
,2位国家警察在辞职之后被任意逮捕并拘留了3天。
El Estado debe tener libertad ilimitada para ejercer su derecho discrecional a ejercer la protección diplomática.
该国应具有无限制自由以使其实施外交保护任意权利。
Las detenciones arbitrarias son frecuentes y los tribunales inferiores son sensibles a las presiones del Ejecutivo.
任意逮捕之举司空见惯,而且人们认为低级法院易遭到政方压力。
Según se informa, desde principios de noviembre las FDN han detenido arbitrariamente a más de 300 personas.
从11月初起,据报告国军任意逮捕了300多人。
La fuente alega que la detención de la Sra. Qiu es arbitraria porque carece de base jurídica.
文提交人指称,对邱女士拘留具有任意性质,因为该拘留缺乏法律依据。
Las demostraciones contra esas medidas habían provocado víctimas, incluso muertes, detenciones arbitrarias y la tortura de detenidos.
反对这些措施游导致了一些伤亡,包括死亡、任意逮捕和对拘押者酷刑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y nunca me interesó ninguno de ellos.
我从没对他们中一个有兴趣。
¿Puede identificarse con alguno de los puntos mencionados en este video?
你符合本期视频中一点吗?
Salvo cuando vomita radiación y plasma súbitamente y en direcciones aleatorias.
除非它突然向方向喷出辐射和等离子体。
Ni el yin ni el yang puede existir el uno sin el otro.
“阴”和“阳”一方都不可以离开对方。
Ya no hay distancias y los viajes están al alcance de todos.
于便没有了距离,旅行所及之处可以世界角落。
La gente hace todo sin prisa. Uno conoce a todo el mundo.
这里人做事都不匆忙,一个人都能识村里所有人。
Si nos necesitas, marca cualquier número a la fara en tu teléfono y acudiremos volando.
如果你需要我们,请拨打电话上号码,我们就会飞驰而来。
Los investigadores digitalizaron las pinturas, y midieron cómo el brillo varía entre dos píxels cualquiera.
研究人员将这些画作数字化,并测量了两个像素之间亮度变化情况。
¡Ay de los niños que se rebelan contra su padre y abandonan caprichosamente la casa paterna!
孩子不听父母话,离开家,到头来决不会有好结果!
También somos pluricelulares y además animales: podemos movernos de lugar, no como los hongos.
我们细胞动物:不像菌类,我们可以移动。
Para ello, puedes ponerte en contacto con cualquier centro de acogida que haya en tu ciudad.
这对于它来说,你能够和你所在城市里一个动物保护中心保持联系。
De este modo el juego nos obliga a avanzar y enfrentarnos a nuestros rivales en algún momento.
因此,这个游戏迫使我们不断前进,在时刻都要准备好与敌人战斗。
Un contaminante puede ser cualquier factor químico, físico o biológico que en determinado ambiente nos haga mal.
污染物可以一种在特定环境下对我们有害,化学、物理或生物因素。
Los estudiantes de diferentes niveles pueden escoger según sus intereses cualquier asignatura entre los cursos básico, intermedio y superior.
不同水平地学生可以根据自己兴趣,在初级、中级、高级课程中选课。
Si acertáis la pregunta, podéis elegir a cualquiera de ellos tres o él para que haga flexiones, ¿vale?
如果你答对了,你可以从他们三个人中挑选一个,或者他,来做俯卧撑,好吗?
Pero no arbitrarias, sino que su ubicación tiene una explicación.
但不,但它位置有一个解释。
Un tiro libre normalmente no es algo que te parezca que va a ser gol.
- 球通常不你为会进球东西。
Pero sobre todo son arbitrarios e impuestos.
但最重要,它们和强加。
El gol de la tranquilidad lo marcó un central de falta directa, Juanpe.
这个令人平静进球由中后卫胡安佩直接球打进。
Muchos ellos, de manera arbitraria, según familiares y oenegés.
据亲属和非政府组织称,他们中许人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释