有奖纠错
| 划词

Hay que garantizar la seguridad de los israelíes, y los palestinos deben tener esperanzas.

必须保证以色安全,也必须让巴勒斯坦抱有希望。

评价该例句:好评差评指正

Para abril, había 312 niños palestinos detenidos por los israelíes.

截至4月,有312名巴勒斯坦儿童在以色拘留之中。

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado incluso a institucionalizar una red de carreteras únicamente para israelíes.

它甚至使只限以色使用道路网体制化。

评价该例句:好评差评指正

Hamas hizo público recientemente su objetivo de secuestrar al mayor número posible de israelíes por medio de escuadrones especializados.

最近,哈马斯公开表示要采用“绑架小队”,绑架尽可能多以色

评价该例句:好评差评指正

Ha señalado claramente que hará responsables a sus jefes de seguridad por su desempeño respecto de detener los ataques contra israelíes.

他清楚地表示,他将要求他安全首脑们对他们在阻止对以色发动方面取得成效负责。

评价该例句:好评差评指正

El nivel actual de violencia entre palestinos e israelíes sigue siendo mucho menor que antes de la Cumbre de Sharm el-Sheikh.

巴勒斯坦以色之间目前暴力平仍然远远低于沙姆沙伊赫首脑会议之前平。

评价该例句:好评差评指正

Todo acto de violencia contra civiles inocentes en este conflicto, sean palestinos o israelíes, es inaceptable y merece que lo condenemos por igual.

在这场冲突中对无辜平民——无论是巴勒斯坦还是以色——采取任何暴力为都是不能接受,应受到我们所有同样谴责。

评价该例句:好评差评指正

Tras esos incidentes, el 13 de julio se prohibió la entrada a la Franja de Gaza a los israelíes que no residieran en los asentamientos.

在这些事件之后,7月13日,加沙地带对不居住在该地定居点以色永久关闭。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones terroristas palestinas explotan constantemente los gestos de buena voluntad israelíes y manipulan las realidades sociales para perpetuar los ataques de terror contra los israelíes.

巴勒斯坦恐怖组织一次又一次地利用以以色善意姿态并操纵社会现实,使对以色恐怖为长期持续下去。

评价该例句:好评差评指正

El hábito de la coordinación que se desarrolló entre palestinos e israelíes en los últimos meses es un elemento valioso que aprovecharemos en el período venidero.

在最后几月中在巴勒斯坦以色之间发展协调习惯是在今后时期可以继续发展一个宝贵资产。

评价该例句:好评差评指正

Para renovar la fe de los israelíes, los palestinos tendrían que demostrar que, efectivamente, establecerán relaciones de buena vecindad, con esfuerzos concretos y convincentes para poner fin a la violencia.

为了重新获得以色信任,巴勒斯坦必须表明他们确将是好邻居,必须为此作出具体而令信服努力来结束暴力。

评价该例句:好评差评指正

Esa violencia incluye ataques por militantes palestinos contra israelíes, conflictos entre las fuerzas israelíes de seguridad y manifestantes palestinos y operaciones israelíes para arrestar a militantes buscados por la policía.

暴力包括巴勒斯坦好战分子对以色以色安全部队同巴勒斯坦抗议者之间冲突,以及以色对通缉好战分子发动逮捕动。

评价该例句:好评差评指正

Algunos consideran que ha habido una calma relativa, pero eso es una novedad para las familias de los 204 palestinos y los 36 israelíes que resultaron muertos hasta ahora en este año.

一些认为,形势相对比较平静,但对于今年迄今为止已死亡204名巴勒斯坦和36名以色来说,情况并非如此。

评价该例句:好评差评指正

Negar el derecho a la libre determinación de los palestinos es también negar el derecho a la vida de los israelíes: dos conceptos que se refuerzan recíprocamente y que deben ser neutralizados.

不承认巴勒斯坦自决权就是否定以色生存权:它们是两个相辅相成概念,必须相互协调。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien: el hecho de que se le haya prohibido hablar de cualquier tema ante ciudadanos extranjeros o de temas nucleares ante ciudadanos israelíes, obedece claramente al propósito de castigarlo por tiempo indefinido.

禁止瓦努努向外国讲述任何事情或向以色讲述核问题禁令显然旨在无限期地对其进惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La política de Israel de restringir el derecho de los palestinos a circular libremente y de impedirles el acceso a las carreteras utilizadas por colonos judíos y otros israelíes en la Ribera Occidental equivale al apartheid.

以色限制巴勒斯坦动自由权、阻止他们进入犹太定居者和西岸其他以色使用道路政策就是种族隔离。

评价该例句:好评差评指正

La Potencia ocupante se propone establecer un camino separado estilo apartheid para permitir el acceso de los palestinos a la Ribera Occidental, con una pequeña entrada a Jerusalén sólo abierta para vehículos israelíes procedentes del valle del Jordán.

占领国打算修建一条类似于种族隔离道路,供巴勒斯坦进出西岸时单独使用,道路中设一个通往耶路撒冷小入口,只对从约旦河谷驾车而来以色开放。

评价该例句:好评差评指正

Las Fuerzas de Defensa de Israel siguieron ampliando las zonas situadas en la Franja de Gaza donde se imponían toques de queda durante la noche, particularmente en las inmediaciones de los asentamientos israelíes y las carreteras reservadas para ellos.

以色国防军继续扩大在加沙地带内实施宵禁地区,特别是在与以色定居点和以色专用公路相邻地区。

评价该例句:好评差评指正

A pesar del número de vidas israelíes que se han cobrado esos recientes ataques, Israel continúa actuando con contención y espera que las nuevas autoridades palestinas cumplan finalmente sus obligaciones y adopten una política de intolerancia absoluta hacia el terrorismo.

尽管这些造成了以色伤亡,但是以色继续在力克制,希望新巴勒斯坦领导能够最终履义务,对恐怖主义采取绝不容忍政策。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de las vidas de israelíes que se ha cobrado este ataque, Israel sigue ejerciendo la moderación y espera que los nuevos dirigentes palestinos cumplan finalmente sus obligaciones y adopten una política de tolerancia cero para con el terrorismo.

尽管最近这次袭夺走了以色生命,以色仍采取克制态度,希望新巴勒斯坦领导将最终履他们义务,对恐怖主义采取零容忍政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


absidiola, absintio, absintismo, absolución, absoluta, absolutamente, absolutismo, absolutista, absoluto, absolutorio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年10月合集

El ejército debe bombardear Gaza para que haya los menos muertos israelíes posibles cuando entre la infantería.

军队必须轰炸加沙,以便步兵进入时尽可能减少死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El 3% de israelíes tiene permiso, pero por cada arma legal hay dos ilegales.

3% 持有许可证,但每一种合法器都有两种器。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

11 Y para enseñar á los hijos de Israel todos los estatutos que Jehová les ha dicho por medio de Moisés.

11 又使你们可以将耶和华借摩西晓谕一切律例教训他们。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

23 Habla á los hijos de Israel, diciendo: Ningún sebo de buey, ni de cordero, ni de cabra, comeréis.

23 你晓谕说,牛脂油,绵羊脂油,山羊脂油,你们都不可吃。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La tensión se palpa en la ciudad vieja de Jerusalén, origen de muchos de los conflictos entre palestino e israelíes.

耶路撒冷老城紧张局势显而易见,这是勒斯坦之间许多冲突根源。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

2 Habla á los hijos de Israel, y diles: Las solemnidades de Jehová, las cuales proclamaréis santas convocaciones, aquestas serán mis solemnidades.

2 你晓谕说,耶和华节期,你们要宣告为圣会节期。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Otro contenido viral es el de un niño palestino aparentemente muerto que se levanta de una camilla para indignación de pro israelíes.

另一个病毒式传播内容是,一名显然已经死亡勒斯坦儿童从担架上站起来,激起了亲愤慨。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

6 Y el día siguiente Jehová hizo aquello, y murió todo el ganado de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no murió uno.

6 第二天,耶和华就行这事。埃及牲畜几乎都死了,只是牲畜一个都没有死。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

4 Y Jehová hará separación entre los ganados de Israel y los de Egipto, de modo que nada muera de todo lo de los hijos de Israel.

4 耶和华要分别牲畜和埃及牲畜,凡属,一样都不死。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Israel tiene dos prioridades en su ofensiva terrestre: eliminar a la cúpula de Hamás, y sacar de allí a los israelíes secuestrados.

地面进攻有两个优先事项:消灭哈马斯领导层,并从那里带走被绑架

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

8 Y estos son los nombres de los hijos de Israel, que entraron en Egipto, Jacob y sus hijos: Rubén, el primogénito de Jacob.

8 来到埃及名字记在下面。雅各和他儿孙,雅各长子是流便。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

Ha sido el israelí que más tiempo ejerció como diputado, 48 años, tras entrar en el Parlamento en 1959 y servir ininterrumpidamente hasta 2007.

8.- 从1959 年进入议会并连续任职到2007 年,他一直是担任议员时间最长,48 年,。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年12月合集

El secretario general de ONU, se pronunció en contra de cualquier medida unilateral que ponga en peligro las perspectivas de paz para palestinos e israelíes.

联合国秘书长公开反对任何危及勒斯坦和平前景单方面措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

El 71 % de israelíes cree que su seguridad depende de la eliminación de Hamas y, apoya continuar con los bombardeos hasta lograr este objetivo.

71%认为, 他们安全取决于消灭哈马斯,并支持继续轰炸, 直到实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

36 Lo cual mandó Jehová que les diesen, desde el día que él los ungió de entre los hijos de Israel, por estatuto perpetuo en sus generaciones.

36 就是在摩西(原文作他)膏他们日子,耶和华吩咐给他们。这是他们世世代代永得分。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

" Esto antes no pasaba" , nos cuenta Almog, israelí, quien a sus 21 años ya tiene licencia de armas y puede portar su propia pistola.

“以前没有发生过这种情况, ”21 岁阿尔莫格告诉我们, 他已经拥有器许可证, 可以携带自己手枪。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

19 Y esparcirá sobre él de la sangre con su dedo siete veces, y lo limpiará, y lo santificará de las inmundicias de los hijos de Israel.

19 也要用指头把血弹在坛上七次,洁净了坛,从坛上除掉诸般污秽,使坛成圣。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

31 Así apartaréis los hijos de Israel de sus inmundicias, á fin de que no mueran por sus inmundicias, ensuciando mi tabernáculo que está entre ellos.

31 你们要这样使与他们污秽隔绝,免得他们玷污我帐幕,就因自己污秽死亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Mientras, Israel ha anunciado haber encontrado los cuerpos de 1500 milicianos de Hamás y al entrar en zonas donde habían irrumpido armados, sigue hallando cadáveres de israelíes asesinados.

与此同时,宣布已发现 1,500 名哈马斯民兵尸体, 并且在进入他们装袭击地区后,继续发现被谋杀尸体。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

5 Dijo también Faraón: He aquí el pueblo de la tierra es ahora mucho, y vosotros les hacéis cesar de sus cargos.

5 又说,看哪,这地如今众多,你们竟叫他们歇下担子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aburguesado, aburguesamiento, aburguesarse, aburrado, aburrarse, aburrición, aburrido, aburridor, aburrimiento, aburrir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接