有奖纠错
| 划词

En la sesión de anoche estaba el completo .

全体代表都出席了昨晚的议.

评价该例句:好评差评指正

García Márquez es uno de los escritores más representativos del Realismo Mágico.

加西亚马尔克斯魔幻现实主义的代表作家之一。

评价该例句:好评差评指正

El Congreso Provincial del PP elegirá hoy a Natalia Tutor como su nueva presidenta provincial.

今天省人民党代表将选娜塔莉亚·图多尔为他省的新的党主席。

评价该例句:好评差评指正

Pedro es el representante de nuestra clase.

佩德罗代表

评价该例句:好评差评指正

Creo en la magia porque la magia es ilusión y esperanza.

相信魔法,因为魔法代表着幻想希望。

评价该例句:好评差评指正

La Pirámide del Sol es uno de los monumentos más importantes de México.

太阳金字塔墨西哥的代表之一。

评价该例句:好评差评指正

La comisión está compuesta por representantes de diversas entidades locales.

由地方各单位代表组成的。

评价该例句:好评差评指正

La letra “V” es el atributo de la victoria.

字母 V 代表胜利。

评价该例句:好评差评指正

Esa misma delegación recordó el vínculo entre la asistencia y la protección.

代表团提醒注意援助保护的关系。

评价该例句:好评差评指正

Es un genuino representante de su época.

他那个时代当之无愧的代表.

评价该例句:好评差评指正

Picasso es uno de los principales representantes del cubismo.

毕加索立体派主要代表之一。

评价该例句:好评差评指正

La representación del Ayuntamiento ha llegado al aeropuerto.

市政府代表团已抵达机场。

评价该例句:好评差评指正

La conciliación de las dos facciones tuvo lugar en el congreso del partido.

党的代表上对两派进行了调解。

评价该例句:好评差评指正

Firmó el tratado en calidad de representante plenipotenciario del gobierno.

他以政府全权代表的身份在条约上签了字。

评价该例句:好评差评指正

No me han dado facultades para representarlos.

没有授权让代表.

评价该例句:好评差评指正

Numerosos mandatarios pedían el fin de la exclusión racial.

许多代表呼吁解决种族歧视。

评价该例句:好评差评指正

El registro de los congresistas se hace en aquel mostrador.

代表登记报到在那个柜台上。

评价该例句:好评差评指正

Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.

安理重申充分支持秘书长特别代表的行动。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la delegación ha señalado que el Comité no ha empezado sus trabajos.

代表团指出,委还没有开始工作。

评价该例句:好评差评指正

Tiene ahora la palabra la representante de Irlanda, Embajadora Whelan.

现在请爱尔兰代表,惠兰大使发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 喷薄, 喷鼻息, 喷出, 喷灯, 喷发, 喷发剂, 喷饭, 喷灌, 喷壶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

El jamón es uno de los productos más típicos de España.

火腿是西班牙最有性食物之一。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero el jazz es hablar del futuro.

但爵士乐却着未来。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

El rojo representa la sangre de cristo, pero también el fuego, el calor del hogar.

红色基督血,也火,家温度。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Que tú lo hagas no quiere decir que todos lo hagamos.

你这样做,不人也这样啊!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los independentistas hablan del pueblo catalán y de los catalanes en general.

说独立者着大多数加泰罗尼亚人想法。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

El Día de Muertos es una de las celebraciones más antiguas y representativas de México.

亡灵节是墨西哥最古老,最具节日之一。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Al fondo, se ve el cordón montañoso que marca el límite con Chile.

望远处,你可以看到着阿根廷和智利边界山脊线。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Bueno, represento una derivación ligera de protestantismo.

这个,我新教中一个分教。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Es una representación gigantesca de este cambio de ciclo.

它是这一历史变

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Y los valores que representáis son muy necesarios, sobre todo para mi generación.

你们价值观是十分必要,特是在我这个世

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hay muchos más, pero creo que estos son bastante representativos, se utilizan bastante.

还有更多,但是这些都是比较有,它们用很多。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Su forma delgada y alargada simboliza el ascenso de las almas al cielo.

它瘦长形象着灵魂高达天际。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Casi todos los países hispanohablantes y sin duda todos los géneros han estado representados.

其中包括几乎所有西语国家,毫无疑问,还有所有流派

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Si hay un lugar por excelencia que represente a esta época es la Asamblea Constituyente.

要说有哪个地方最能这个时话,那就是制宪议会。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Representáis a una Armada con un legado de siglos que debéis honrar.

你们是一支拥有数百年传统海军,你们必须铭记并传承这份荣耀。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

Y representa el esfuerzo de los trabajadores por la obtención de sus derechos laborales.

因为这了工人们为了获得劳动权利而做出努力。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y obviamente cada bandera representa que hay un estudiante de esa nacionalidad.

显然,一面国旗就了一个来自该国学生。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

El pescado indica la abundancia y por lo general se sirve el pescado entero.

着富足,通常情况下是做整条鱼。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Maximiliano se veía a sí mismo como una figura de integración nacional.

马克西米利安把自己看作是国家一体人物。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Que mis sueños sean diferentes a los tuyos no significan que no sean importantes.

梦想与你不同,但不它们不重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毗连, 毗连的, 毗连空间, 毗邻, 毗邻的, , 疲惫, 疲惫不堪, 疲惫不堪的, 疲惫的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接