有奖纠错
| 划词

En el futuro esas actividades de reprocesamiento y fabricación se realizarían en el mismo lugar.

,这种处理和制造将在同一场所进行。

评价该例句:好评差评指正

Tres países hicieron compromisos indicativos para años futuros.

有三个国家为几年做了暂定认捐。

评价该例句:好评差评指正

Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.

避免灭绝种族行为的一个重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión decidió proseguir el examen de esa cuestión en sus futuros períodos de sesiones.

委员会决定在其各届会议上进一步研究这一问题。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

应当一律遵守适当的程序。

评价该例句:好评差评指正

Colaborará estrechamente con estos titulares de mandatos en relación con el seguimiento de esa solicitud.

她将同担负这些任务的人士切合作,关注有关这项请求的发展情况。

评价该例句:好评差评指正

El comercio es, y siempre será, el motor reconocido del crecimiento económico y el desarrollo.

贸易现在也将永远经济增长与发展公认的火车头。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que en las próximas semanas se alcanzará un acuerdo sobre las cuestiones pendientes.

几周内就悬而未决的问题达成一致。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos que se evite ese problema en el futuro.

能避免这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Estoy convencido que todos se beneficiarán de una definición clara de lo que será Kosovo.

我相信,澄清科索沃的地位,对所有人都有好处。

评价该例句:好评差评指正

Tendré la oportunidad de informar acerca de esa cuestión más adelante durante las reuniones.

我将有机会在会议上报告该问题的情况。

评价该例句:好评差评指正

Considero que esta es mi vocación y mi misión más importante en los años venideros.

我把这看作我的事业,我最重要的任务。

评价该例句:好评差评指正

La prevención es la mejor forma de impedir la orfandad en el futuro.

要做到不再出现孤儿,就应从预防着手。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera formular cuatro observaciones sobre las prioridades para los próximos meses.

我要就几个月的优先事项谈四点意见。

评价该例句:好评差评指正

Para el futuro, la definición de metas mundiales puede contribuir a proporcionar una mayor orientación.

,全球目标的确定将有助于提供更多的指导。

评价该例句:好评差评指正

Será necesario tomarlo en cuenta en cualquier posible régimen futuro de verificación.

可能建立的核查制度将需要考虑到这一因素。

评价该例句:好评差评指正

En las semanas venideras será fundamental aprovechar el positivo ímpetu generado por las elecciones.

几个星期中至关重要的,须在选举产生的积极势头上再接再厉。

评价该例句:好评差评指正

Estamos acercándonos a la solución de ese proceso y los próximos meses serán decisivos.

正在接近这一进程的完成,几个月将关键。

评价该例句:好评差评指正

He trazado un breve panorama de las actividades que preveo en el futuro.

我概要地说明了将要开展的活动。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que esa situación no se repita en el futuro.

不再发生这种情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arritranca, arritranco, arrivismo, arrivista, arrizafa, arrizar, arrlcés, arrlcés m., arrlñonado, arroba,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Meditando para que me vaya haciendo mantras para que me vaya bien en esta vida.

在为的美好生活念咒冥想。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esperamos que te ayuden en el futuro a desvelar la verdad.

们希望这条视频能帮助你识破谎言。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

¡Y tendremos que cerrar la tienda, perder la clientela y cambiar de barrio! ¡Estamos frescos!

之而来的是不得不将商店关门,不得不把家搬迁到别处去住。否则们的脸往哪儿?"

评价该例句:好评差评指正
王子与其他故事

Os aseguro que de aquí en adelante no daré nada a nadie.

要留心不再送人任何东西。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

A partir de ahora, tenemos que ahorrar mucho.

要尽量节省了啊。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Ahora pon mucho cuidado en tomar la medicina con regularidad.

你一定要准时吃药。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Promete que después de esa reunión nunca más voy a saber de él.

还保证再不打扰

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

He empleado ese antiguo título porque quiero que desde este día compartamos la misma voluntad.

对你们用这个古老的称呼,是想说们所有人必须拥有同一个志向。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Todos los días, cuando baje a tomar desayuno, quiero verte en la mesa, esperándome.

,每天下楼吃早饭的时候,你必须在饭桌旁边等着

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No volverá a entrar en esta casa un oficial aunque vaya de camino.

哪个军官都不许上的门,甚至不许从们村里经过。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y durante los siguientes años, sirvió como asesor de Castro y ayudó a dirigir la creciente fuerza guerrillera.

的几年里,他作为卡斯特罗的顾问帮助培养游击势力。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Hemos adoptado una serie de medidas para dar soluciones, y tenemos que intensificar nuestro labor en el futuro.

对这些问题,们已经采取一系列措施加以解决,必须加大工作力度。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero como ya le he visitado, no podemos renunciar a su amistad ahora.

现在既然拜访也拜访过了,就少不了要结交这个朋友。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Caterina se desespera preguntándose cómo van a vivir a partir de ahora.

卡特琳娜绝望了,不知道他们该如何生活。

评价该例句:好评差评指正
西语悲惨世界

Hoy nos toca decir quiénes vamos a ser.

现在轮到们来抉择的道路。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

A los 2 años de edad, sufrió su primer ataque de asma, mal que lo perseguiría por toda la vida.

2岁的时候,他第一次哮喘病发,并且一辈子都受病痛折磨。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pensó que años enteros de felicidad no podrían compensarle a ella y a Jane de aquellos momentos de penosa confusión.

她只觉得无论是吉英也好,她自己也好,即使能够终身幸福,也补偿不了这几分钟的苦痛难堪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

A partir de aquí si hay otras propuestas, bienvenidas sean y que la ciudadanía elija libremente.

如有其他建议,欢迎提出,让市民自由选择。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Jorge decidió que la mejor forma de vivir los cambios de su vida de ahora en adelante sería aceptándolos.

乔治决定,面对生活的变迁,最好的方式就是坦然接受。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Cuando se fue todos se quedaron con la seguridad de que así, al menos tendrían constante información de lo que ocurriese.

嘉丁纳先生去了以,大家都认为,至少可以经常听到一些事情进行的经过情形。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrojar, arroje, arrojo, arrollable, arrollado, arrollador, arrollamiento, arrollar, arromadizarse, arromanzar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接