Tiene un buen tipo y está elegante con cualquier cosa.
她体型很好, 穿什么衣服都很標亮.
Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.
什么事情都应执行勤俭原则.
Ese hombre es simpático,¿a qué se dedica?
个人很和蔼,什么?
De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.
不时地到我房间来,看我否需要什么.
El niño no dijo nada aunque el enemigo le había amenazado de muerte.
尽管敌人用死来威胁, 可那个子什么也没说。
Chico, eres una gaceta ,está enterado de todo.
子,你消息灵通,什么都知道。
¿Qué es la fecha de su nacimiento?
什么时候出生?
No pueden sentarse aquí si no van a consumir nada.
如果您们不准备吃点喝点什么话,您们不能坐在。
¿Por qué el gobierno ha concentrado en esa zona tantos soldados?
为什么政府在那个地区集聚了那个那么多士兵?
¿Por qué nunca me llevas a ver a tus amigos? ¿Soy tan impresentable?
你为什么从来不带我见你朋友?我就那么见不得人吗?
Cualquier excusa que me des, no te creo.
不管你说什么借口,我都不会相信你。
¿Cuándo el dinosaurio desapareció en el mundo?
恐龙在什么时候在地球上消失呢?
Mejor no le hables, hoy anda insoportable.
你最好什么也别说,今天她根本承受不了。
He sentido el roce de algo en la cara.
我感到有个什么东西在脸上擦了一下.
¿ Qué me dices? El niño dijo con muchas preguntas.
你说什么?个小充满疑惑问。
¿Cuál es tu intención de venir aquí?
你来目什么?
¿Qué persona sería capaz de hacer este sacrificio?
什么样人能够付出种牺牲?
Me encontrarás aquí a cualquier hora, excepto de 3 a 4.
除去三点至四点段时间外,你什么时间到儿来都可以找到我。
No hay nada encima de la mesita.
茶几上什么也没有。
No sé en qué invierte sus horas libres.
我不知道空闲时间都用来干什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo también un poco, pero antes quiero beber algo.
也有点饿,但在吃饭之前想喝点。
¿Qué pasa cuando el mundo te abandona?
当世界抛弃你时,会发生?
Estoy triste porque no sé qué quiero ser de mayor.
很难过因为不知道长大以后做。
Shiho, ¿cuándo decidiste lo que querías ser?
姐,你时候做的决定?
En resumen, por qué nos quedamos calvos?
简而言之,们为会变成秃?
Te quiero y nada puede ponerse por encima de eso.
爱你,没有比这更重要。
¿por qué, si me miráis, miráis airados?
为看时,却如此气愤?
Ah, entiendo, y el nombre de la compañía?
明白了,公司的名字呢?
Hola, buenos días, ¿en qué puedo ayudarla?
-“你好,早上好,能为您做些?”
Digas lo que digas no me vas a ofender, por mucho que te esfuerces.
不管你说,你都不会惹怒,无论你怎努力。
Si tan segura estás – insistió la tortuga – ¿Por qué no probamos?
“如果你这自信,”乌龟问道,“为不和比试一下呢?”
Cualquier cosa que necesiten, hagan el favor de decírnoslo.
有需要,尽管跟讲。
Sabía que existía la palabra " gudniin" pero no sabía en qué consistía.
知道有个词叫“gudniin”,但不知道意思。
Un dibujo de una sandía, por ejemplo, todo el mundo sabe lo que es.
比如说一副画着西瓜的画吧,全世界都知道它。
Hola¿Se puede saber qué es lo que estás haciendo aquí?
嗨 你来这里做?
Hay de todo y para todos los gustos y presupuestos.
这里都有,能够满足各种爱好和经济能力的需求。
Si usted tiene algo que decir, dígalo ante el consejo de guerra.
如果您有要说,就向军事法庭说吧。
Tú- ¿De qué sabor es el helado?
冰淇淋口味的?
No, no, no. ¿A qué te refieres? ¿Cómo que no va a venir?
叫“她不能来”?
Quiero una pizza con todo, por favor.
要一份都加的披萨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释