Hablar con vosotros es predicar en el desierto, porque ni me escucháis.
和你们交就是白费,为你们根本就不听我说。
La conversación entre hombres es muy importante.
人们之间的交是很重要的。
Cuando me hablaba, sus gritos se oían desde fuera.
他和我交的时候,他大声的说话连外面都听得见。
Hace mucho que no hablo con él y no sé cómo le irá.
我已经很久没同他交过了,不知他近况如何。
El contacto inicial con el funcionario se produce personalmente o previa cita telefónica.
工作人员的最初交是以面或预约电话交的方式进行。
Entre las personas entrevistadas figuraban los autores.
该专家提交人等多方面人士交。
Posteriormente se mantuvieron dos conversaciones telefónicas con el reclamante.
随后,同该索赔人进行了两次电话交。
Sin embargo, en ningún momento habló la misión con ningún representante del ejército.
然而,实况调查团从来没有任何军方代表交过。
La misión habló con muchos habitantes de Lachin.
实况调查团在拉钦镇许多居民进行了交。
Gusta de conversar con la gente.
他喜欢和人交.
Recorrí todo el país, conversé con los jóvenes y les pregunté que era importante para ellos.
我去过我国的各个地方,青年人进行交,他们对于澳大利亚青年来说什么是重要的。
Además, yo había esperado que los grupos hablaran entre sí y trataran de resolver esas cuestiones.
我还说过,各组会相互交,努力解决这些题。
En el curso de su visita, los miembros de la Comisión hablaron también con las víctimas.
访期间,委员会成员还受害者进行了交。
Es una reunión coloquial.
这是一次随便交的会。
Evito hablar con él.
我避免和他交。
No hablen con el conductor.
诸位不要和司机交。
Les ruego tengan a bien reducir las conversaciones al mínimo, como señal de respeto hacia los oradores.
请将交保持在最低限度,以表示对发言者的尊重。
El autor añade que la grabación de las conversaciones telefónicas que mantuvo con su abogado constituyó una medida desproporcionada.
提交人还称,对他其律师之间电话交进行录音是一种不相称的手段。
En cuanto a la admisión como pruebas de determinadas grabaciones de conversaciones telefónicas entre el autor y el Sr.
5 至于接受提交人A.T.M.M.先生之间某些电话交的录音为证据的题,缔约国说,通常应当由国家法院,而不是委员会来评估法院面前的证据,除非存在着明显违反第十四条的情况。
Las reacciones más comunes de las personas con las que hablamos eran el horror, la incredulidad y la angustia.
我们之交的人无不感到震惊、焦虑、难以置信。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No podemos hablar así, de pie y a la puerta.
我们不能这样交谈,门边站着。
Tomad asiento y vamos a conversar más cómodos.
你们坐下来,我们舒服点地来交谈。
Ella me dijo que necesitaba hablar con clientes, atender reclamaciones, escribir emails… lo típico.
她告诉我,她需要和顾客交谈,处理投诉,撰写邮件… … 见的事。
Donde ves unas manos, nosotros vemos la posibilidad de hablar como los pájaros.
你看到的只是一双手,而我们看到的是如鸟儿般交谈的可能性。
Cuando hablas a alguien puedes usar tú o puedes usar usted.
当你与人交谈时可以用到tú 和 usted。
Muchos bailaban, algunos conversaban, otros iban y venían buscando bebidas.
许多人跳舞,一些人交谈,还有些人走来走去找饮料喝。
¿Cómo empezar a hablar con un desconocido?
如何开始与陌生人交谈?
Y era común que, mientras esperaban que ocurriera el alumbramiento, todas se pusieran a platicar.
通,待新生命的过程中,她们会开始交谈。
Después de no pocas bromas y un copioso almuerzo, iniciaron una interesante conversación.
一阵打闹嬉笑和丰盛的午餐后,他们坐下来开始了饶有兴致的交谈。
A conversar de una manera armoniosa se aprende, y se aprende practicando.
那就要学会以和谐友好的方式交谈,并且要学着练习。
Por eso me hice pasar por cliente y poder hablar con Lady.
因此我装作客人 这样就可以和Lady交谈了。
Cualquier cosa para que una eminencia médica como usted puede hablar con libertad y conmigo.
我很高心像您这样的医界杰出人物可以自由地和我交谈。
Memo eludió la conversación con una risa entrecortada.
梅悔羞涩地笑了一声,避免交谈。
No tiene miedo de hablar con nadie, ni siquiera con personas mayores.
她不害怕与任何人交谈,甚至是和老年人交谈。
Después de esto hablaba con ella cada vez que se presentaba la oportunidad.
之后,他更是不放过任何能与她交谈的机会。
Baja; muy en breve podrás entablar un diálogo con todas las imágenes de Beatriz.
下去吧,你很快就能和贝雅特丽齐所有的形象交谈了。”
Me estoy comunicando contigo en tiempo real.
我和你实时交谈。
Sus padres conversaban entre ellos, podía pasar desapercibido.
父母两人交谈,他就可以不引起注意地度过这段时光。
No tengo a nadie con quien hablar o que pueda consolarme.
我没有人可以交谈,也没有人能解救我。
Cuando ella entró, el Auditor de Guerra hablaba con el amanuense en voz baja.
她走进去时,军法官正和录事低声交谈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释