Información militar (G2): Esta sección puede limitarse a reaccionar y depende mucho de la información secundaria.
军事情报(军事情报处):该处通常对第二手信息做出反应,并严重依赖这类信息。
En el caso de los países en vías de rápida industrialización, es aconsejable que combinen la adaptación a las exigencias externas para la exportación de aparatos eléctricos y electrónicos con una gestión nacional racional de los desechos de esos productos y de los aparatos de segunda mano.
对迅速工业化
 家而言,将电器和电子出口设
家而言,将电器和电子出口设
 外部要求与
外部要求与 家对电器和电子设
家对电器和电子设 废物和二手电器和电子设
废物和二手电器和电子设
 妥善管理结合起来是明智之举。
妥善管理结合起来是明智之举。
Además, las noticias de primera y segunda mano llegadas de Bagdad, Basora, Mosul, Kirkuk y las Gobernaciones kurdas indican que se emplea sistemáticamente la tortura en el curso de los interrogatorios realizados en las comisarías de policía y en otros locales que en muchos casos pertenecen al Ministerio del Interior.
此外,来自巴格达、巴士拉、摩苏尔、基尔库克和库尔德各省 第一手和第二手报道连贯一致地指出,在警察局以及许多情况下在属于
第一手和第二手报道连贯一致地指出,在警察局以及许多情况下在属于 政部
政部 其他房地进行审讯时有系统地使用酷刑。
其他房地进行审讯时有系统地使用酷刑。
Si bien no existe una base de datos central con información sobre las amenazas y los incidentes de seguridad que sufrieron las organizaciones internacionales, no gubernamentales e intergubernamentales, el Departamento de Seguridad y Vigilancia ha reunido información de primera y segunda mano sobre numerosos incidentes importantes de seguridad que afectaron a ese personal.
虽然没有关于 际组织、非政府组织和政府间组织遭受
际组织、非政府组织和政府间组织遭受 安全威胁和事件
安全威胁和事件 中央信息库,但是,安全和安保部收集了有关各种涉及上述组织工作人
中央信息库,但是,安全和安保部收集了有关各种涉及上述组织工作人
 严重安全事件
严重安全事件 第一手和第二手情况。
第一手和第二手情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。