El tema del aborto es sumamente polémico.
堕胎的问题极具争论性。
Esquivé discutir con él para no reñir.
我争论以免吵架。
Esa proposición será materia de largas discusiones.
那个建议可能成为长时间争论的题目.
El que calla no siempre otorga. A veces no quiere discutir con idiotas.
沉默并不默认,只不愿愚人争论。
Es de réplica rápida y mordaz,por lo que resulta muy difícil discutir con él.
的反驳又快又尖锐,很难跟争论。
Había una discusión enconada entre ellos.
们之间有过激烈的争论。
En los laterales, no hubo discusión.
在侧面问题上,有争论。
Según dichas delegaciones, el artículo 18 seguía siendo el principal objeto de controversia.
这些代表团认为,第18条仍然争论的重点。
Agradecemos al Secretario General su informe estimulante e inevitablemente controvertido.
我们感秘书长提交其发人深省且势必引起争论的报告。
Tú planteaste la discusión.
你挑起了这场争论.
El Relator Especial dijo que la disposición, que complementaba al artículo 3, era incontrovertible.
特别报告员说,对第3条进行补充的这项规定不会引起争论。
En su rechazo del argumento jurisdiccional, el Tribunal estimó que la CIM se aplicaba al contrato.
在驳回法域争论过程中,法院认为,《销售公约》适用于该合同。
El órgano supervisor de las elecciones, la Comisión Electoral Independiente, es objeto ella misma de debate partidista.
独立选举委员会这个选举监督机构本身就争论的焦点。
Más aún, las medidas en estudio actualmente en algunos países europeos no podrían sino agravar esta tendencia.
此外,目前在有些欧洲国家发生争论的措施只会使这种趋势更加恶化。
Una mayor transparencia y responsabilidad ayudarían a reducir las controversias en relación con el proceso de desarme nuclear.
提高透明度加强问责制将有利于减少围绕核裁军进程的争论。
Las políticas estadounidenses en materia de seguridad del espacio constituían un importante tema de controversia internacional en muchos aspectos.
美国的空间安全政策在许多方面一直国际争论的焦点。
Además de otras consideraciones, no existe un medio indiscutible para determinar si Estados concretos pertenecen a una región geográfica.
在这一点上不存在无争论的案件。 抛开别的因素,并无明确的方法确认特定国家的地理区域资格。
Se ha argumentado, por ejemplo, que si no permanece en Estados Unidos, sería llevado a Cuba y condenado a muerte.
例如,有人争论,如不能留在美国,就会被送到古巴处死。
Un elemento nuevo del proyecto de artículo es la segunda frase del párrafo 2, que ha provocado un extenso debate.
该条草案中的一个新因素,就引起广泛争论的第2款第2句。
Algunos oradores opinaron que la disposición podría dar lugar a nuevas controversias entre Estados con ciudadanos que tuvieran doble nacionalidad.
一些发言者认为,这项规定可能在双重国籍公民的国家之间造成新的争论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese es uno de los debates centrales hoy en el mundo.
这是当今世界的核心争之一。
Disputaban otro día la zorra y la pantera acerca de su belleza.
一天狐狸和豹子在争关于美丽这个话题。
Allí murió la discusión. Silencio por parte de Dolores, batalla perdida.
争到此为止。多洛雷斯用沉默表示了认输。
De hecho, es uno de los más grandes debates en el fandom Pokémon.
实际上,这是宝可梦玩家中最大的争点之一。
Se alejó. Los muchachos se quedaron discutiendo.
他向前走,那两个小伙子还在后面争。
Bueno, porque en España siempre siempre discutimos sobre cuál es la mejor tortilla.
,因为在西班牙们总是在争蛋饼最。
La discusión duró más tiempo cuando tomaron parte en ella más compañeros.
这一争持续了很久,越来越多的伙伴加入其中。
¡Quizá lo mejor sea no empezar una discusión ahí!
也许最就不要开始和他们争!
Compartan este auténtico oro negro si no quieren terminar discutiendo con los vecinos.
如果你不想和邻座争的话,那就分享这正宗的黑金色美食。
¿Crees que estos trucos te ayudarán en tus discusiones con otros?
你觉得这些小技巧在你和他人的争中有帮助吗?
El tema del que habían discutido sus padres acaloradamente hacía un año, surgió ahora de nuevo.
大约在一年以前,父母曾经热烈地争过这个问题,如今又要旧事重提了。
Este primer truco es la base para ganar cualquier discusión.
这是赢得任何争的基础技巧。
La discusión habría sido agria e interminable de no ser porque el obispo los puso en el rumbo perdido.
如果不是主教把谈话拉回原来的方向, 争很可能会变得激烈且没完没了的。
La polémica se ha desatado en redes.
争已经在网络上展开。
Aunque algunas veces hemos discutido, un poquito.
虽然有时们会争一点。
Ahora la polémica está en el voto extranjero.
现在争的焦点是外国投票。
Es un debate que no deja de generar preocupación.
这是一场持续引起关注的争。
Los eruditos judíos siguen debatiendo acerca del destino de las almas.
犹太学者继续争灵魂的命运。
Por eso he reunido 7 trucos que podrán ayudarte a ganar una discusión.
因此总结出了七个技巧,能够帮你在争中获胜。
Trataban de no discutir por cosas pequeñas.
他们尽量不为小事争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释