Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.
巴林、克罗地亚、捷克、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦、联合王乌兹别克斯坦。
Uzbekistán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
乌兹别克斯坦提供了该实施第6条的有关法律法规的副本。
Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.
阿塞拜疆、伊朗乌兹别克斯坦的代表作为观察员参与了此次行动。
Uzbekistán comunicó que había designado el ruso como el idioma aceptable.
乌兹别克斯坦说明它已指定俄文为其可接的语文。
Belarús, Francia, Letonia, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Uzbekistán.
白俄罗斯、法、拉脱维亚、大不列颠及北爱尔兰联合王、乌兹别克斯坦。
Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.
乌兹别克斯坦的教徒自由庆祝所有宗教节日。
Actualmente viven en Uzbekistán cerca de 24 mil personas privadas de la vista.
前,乌兹别克斯坦大约有2.4万名盲人。
Actualmente, Uzbekistán está aplicando sus objetivos nacionales de desarrollo económico.
前,乌兹别克斯坦正在实施其家经济标。
Uzbekistán apoya todos los esfuerzos para garantizar el desarrollo sostenible.
乌兹别克斯坦支持为确保可持续而开的所有努力。
Uzbekistán apoya los esfuerzos encaminados a estabilizar prontamente la situación en el Afganistán.
乌兹别克斯坦支持为迅速稳定阿富汗局势而进行的努力。
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
乌兹别克斯坦有权捍卫自己家的主权、宪法秩序领土完整。
Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.
提案就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。
Uzbekistán se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.
乌兹别克斯坦加入成为决议草案提案。
El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
主席缺席,代理主席沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。
El establecimiento de una paz estable y duradera en el Afganistán tiene valor estratégico para Uzbekistán.
在阿富汗建立一个稳定与持久的平,对乌兹别克斯坦来说,有着战略价值。
Su delegación votará pues, en contra y, por una cuestión de principio, se solidarizará con Uzbekistán.
因此,缅甸代表团将对该决议草案投反对票,并且,作为一个原则问题,将坚定地与乌兹别克斯坦站在一起。
Australia, Kazajstán, Liechtenstein, Nueva Zelandia, República de Corea, República de Moldova, San Marino, Suiza, Ucrania y Uzbekistán.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民、摩尔多瓦、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
Uzbekistán declaró en su reserva que no se consideraba vinculado por el párrafo 2 del artículo 35.
乌兹别克斯坦在其保留中声明,它认为它不第35条第2款的约束。
Azerbaiyán, Barbados, Brasil, China, El Salvador, Federación de Rusia, Myanmar, Nigeria, República Unida de Tanzanía, Turquía y Uzbekistán.
阿塞拜疆、巴巴多斯、巴西、中、萨尔瓦多、缅甸、尼日利亚、俄罗斯联邦、土耳其、坦桑尼亚联合乌兹别克斯坦。
Uzbekistán ha abandonado el programa.
乌兹别克斯坦退出了该方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los camiones de ACNUR con tiendas de campaña para unas 11.000 familias están en camino desde Uzbekistán, y hay más convoyes programados.
为大约 11,000 个家庭提供帐篷的联合国难民署卡从乌兹别克坦出发,并安多队。
Ya en el siglo quince, las ciudades de Uzbekistán eran importantes para los comerciantes que viajan por la ruta de la seda.
十五世纪,乌兹别克坦城市对于丝绸之路的商人来说非常重要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释