有奖纠错
| 划词

Bahrein, Croacia, Filipinas, Indonesia, Letonia, República Checa, República de Moldova, Reino Unido y Uzbekistán.

巴林、克罗地亚、捷克、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、摩尔多瓦、联合王乌兹别克斯坦

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

乌兹别克斯坦提供了该实施第6条的有关法律法规的副本。

评价该例句:好评差评指正

Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.

阿塞拜疆、伊朗乌兹别克斯坦的代表作为观察员参与了此次行动。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán comunicó que había designado el ruso como el idioma aceptable.

乌兹别克斯坦说明它已指定俄文为其可接的语文。

评价该例句:好评差评指正

Belarús, Francia, Letonia, Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Uzbekistán.

白俄罗斯、法、拉脱维亚、大不列颠及北爱尔兰联合王乌兹别克斯坦

评价该例句:好评差评指正

Los creyentes de Uzbekistán celebran libremente todas sus festividades religiosas.

乌兹别克斯坦的教徒自由庆祝所有宗教节日。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente viven en Uzbekistán cerca de 24 mil personas privadas de la vista.

前,乌兹别克斯坦大约有2.4万名盲人。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, Uzbekistán está aplicando sus objetivos nacionales de desarrollo económico.

前,乌兹别克斯坦正在实施其家经济标。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán apoya todos los esfuerzos para garantizar el desarrollo sostenible.

乌兹别克斯坦支持为确保可持续而开的所有努力。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán apoya los esfuerzos encaminados a estabilizar prontamente la situación en el Afganistán.

乌兹别克斯坦支持为迅速稳定阿富汗局势而进行的努力。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.

乌兹别克斯坦有权捍卫自己家的主权、宪法秩序领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral.

提案就是想让乌兹别克斯坦屈服于双边压力。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán se suma a los patrocinadores del proyecto de resolución.

乌兹别克斯坦加入成为决议草案提案

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Vohidov (Uzbekistán), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.

主席缺席,代理主席沃希多夫先生(乌兹别克斯坦)主持会议。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de una paz estable y duradera en el Afganistán tiene valor estratégico para Uzbekistán.

在阿富汗建立一个稳定与持久的平,对乌兹别克斯坦来说,有着战略价值。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación votará pues, en contra y, por una cuestión de principio, se solidarizará con Uzbekistán.

因此,缅甸代表团将对该决议草案投反对票,并且,作为一个原则问题,将坚定地与乌兹别克斯坦站在一起。

评价该例句:好评差评指正

Australia, Kazajstán, Liechtenstein, Nueva Zelandia, República de Corea, República de Moldova, San Marino, Suiza, Ucrania y Uzbekistán.

奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民、摩尔多瓦、圣马力诺、瑞士、乌克兰。

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán declaró en su reserva que no se consideraba vinculado por el párrafo 2 del artículo 35.

乌兹别克斯坦在其保留中声明,它认为它不第35条第2款的约束。

评价该例句:好评差评指正

Azerbaiyán, Barbados, Brasil, China, El Salvador, Federación de Rusia, Myanmar, Nigeria, República Unida de Tanzanía, Turquía y Uzbekistán.

阿塞拜疆、巴巴多斯、巴西、中、萨尔瓦多、缅甸、尼日利亚、俄罗斯联邦、土耳其、坦桑尼亚联合乌兹别克斯坦

评价该例句:好评差评指正

Uzbekistán ha abandonado el programa.

乌兹别克斯坦退出了该方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mamarracho, mamarrón, mambí, mambiseño, mambla, mambo, mamboretá, mambrú, mamela, mamella,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2022年9月合集

Los camiones de ACNUR con tiendas de campaña para unas 11.000 familias están en camino desde Uzbekistán, y hay más convoyes programados.

为大约 11,000 个家庭提供帐篷的联合国难民署卡乌兹别克出发,并安队。

评价该例句:好评差评指正
Despertad

Ya en el siglo quince, las ciudades de Uzbekistán eran importantes para los comerciantes que viajan por la ruta de la seda.

十五世纪,乌兹别克城市对于丝绸之路的商人来说非常重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mamiforme, mamila, mamilar, mamiliforme, mammato-cumulus, mamola, mamón, mamoncillo, mamorabilia, mamoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接