有奖纠错
| 划词

1.La necesidad de llevar a cabo tareas urgentes obligó al Departamento a recurrir al personal temporario.

1.执行紧急任务的需要迫使该部依赖临时

评价该例句:好评差评指正

2.Se solicita un crédito de 272.100 dólares para personal temporario general.

2.请批一般临时助理经费272 100美元。

评价该例句:好评差评指正

3.La diferencia se debe al aumento general de las necesidades de este tipo de personal.

3.现差异表示一般临时助理所需经费全面增加。

评价该例句:好评差评指正

4.Esos 25 investigadores adicionales se financiarían con cargo a personal temporario general.

4.新增的25名调查将从一般临时助理提供资金。

评价该例句:好评差评指正

5.Esas actividades deberían sufragarse con los recursos disponibles para servicios por contrata o personal temporario general.

5.这些费用应在订约承办事务或一般临时助理

评价该例句:好评差评指正

6.Se hicieron otras 452 recomendaciones en comunicaciones provisionales dirigidas al personal directivo.

6.在与各级管理临时通信中又提了452条建议。

评价该例句:好评差评指正

7.Las disminuciones se aplican a las partidas personal temporario general (10.000 dólares) y consultores (9.600 dólares).

7.裁减了一般临时助理(10 000美元)和顾问(9 600美元)的经费。

评价该例句:好评差评指正

8.El aumento representa las necesidades de personal temporario general para los puestos adicionales señalados en el párrafo 1.13.

8.资源增加反映了第1.13段所述的一般临时助理增加的职位所需的额外资源。

评价该例句:好评差评指正

9.Al mismo tiempo, es difícil analizar o controlar el aumento del gasto en consultores y asistencia temporaria.

9.繁琐的征聘程序不利于额所涉经费额度的把握,更为严重的是妨碍方案的有效执行,同时也难以对不断增长的临时顾问和临时支助进行分析和控制。

评价该例句:好评差评指正

10.La diferencia principal es que el personal temporario general puede emplearse con contratos con una duración máxima de 11 meses.

10.主要的差别是一般事务临时助理可以获得最高为11个月的合同。

评价该例句:好评差评指正

11.Los traductores ex situ deben ser contratados con contratos de corto plazo financiados con cargo a personal temporario para reuniones.

11.将按照短期合同,使用会议临时助理的费用,征聘非现场的笔译

评价该例句:好评差评指正

12.Las funciones de carácter temporal debería cumplirlas el personal temporario general (o, en algunos casos, funcionarios que ocupen puestos temporarios).

12.临时性职能应该由一般临时助理(在某些情况,由临时额)执行。

评价该例句:好评差评指正

13.En este contexto, señala que la mayoría de los recursos adicionales solicitados obedecen directamente al aumento temporario del personal militar.

13.在这方面,欧洲联盟指,所需额外经费大部分都与临时增加军事直接有关。

评价该例句:好评差评指正

14.Debe indicar además cuántos funcionarios temporarios se han contratado en la División de Operaciones Regionales y con arregló a qué mandato.

14.此外,秘书处应该说明已经为区域行动司征聘了多少临时,并说明征聘这些所依据的任务规定。

评价该例句:好评差评指正

15.El saldo no utilizado obedece principalmente a las demoras de los proyectos de construcción, que redujeron las necesidades en esta partida.

15.现未用余额的主要原因是建设目延迟,从而减少了对临时助理的需求。

评价该例句:好评差评指正

16.Se capacitó a 450 funcionarios de justicia bajo la égida del programa provisional de capacitación para el poder judicial del Afganistán.

16.司法在阿富汗司法临时训练方案之接受训练。

评价该例句:好评差评指正

17.Dadas las limitaciones físicas del edificio de la Secretaría, la Caja no ha podido hacer un uso pleno de personal temporario general.

17.⑶ 鉴于秘书处大楼的实际限制,基金无法充分利用一般临时助理

评价该例句:好评差评指正

18.Los problemas de Darfur obedecían a la utilización inicial de personal temporario y a la escala y evolución de la crisis humanitaria.

18.达尔富尔发生问题是由于初期使用了临时工作,而且道主义危机扩大,并不断演变。

评价该例句:好评差评指正

19.Algunas de sus funciones básicas, como el control de calidad o la comercialización y la distribución, son realizadas por consultores y personal temporero.

19.顾问和临时助理承担了质量管制、推销和分发等一些核心职能。

评价该例句:好评差评指正

20.En vista del reducido número de puestos presupuestados y del volumen de trabajo, también se ha proporcionado personal temporario general a la Dependencia.

20.鉴于编入预算的额数目有限且工作量大,还向该股提供了一般临时助理

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


navegador, navegante, navegar, naveta, navicert, navicnlario, navícula, navicular, Navidad, navideño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2024年9合集

1.La migración circular consiste en formar y contratar a personas en origen de manera temporal.

循环移民包括在籍地临时培训和雇用机翻

「Telediario2024年9合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nazismo, Nb, Nd, Ndjamena, Ne, ne quid nimis, nea, neánico, nearca, nébeda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接