有奖纠错
| 划词

Ella ha comprado una olla mediana para su madre.

她买了一个锅给她妈妈。

评价该例句:好评差评指正

Se imparte en institutos, escuelas de arte, escuelas profesionales, escuelas militares y religiosas.

承担教育学校有文法学校,艺术学校,职业学校,军校和宗教学校。

评价该例句:好评差评指正

La formación de especialistas dura un año una vez terminada la enseñanza secundaria.

教育以后专门工作培训为一年。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.

不仅是教育精英在劳动力市场正规部门寻求报酬较高工作,而教育程度人也希望找到这种好机会。

评价该例句:好评差评指正

86 Se impartirá enseñanza secundaria en la zona del Líbano a 5.300 niños refugiados palestinos.

86 5 300名巴勒斯坦难民儿将从在黎巴嫩提供教育获益。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, después de la guerra, este porcentaje es sólo del 56%.

然而,在战后,教育有56%。

评价该例句:好评差评指正

En muchos países la educación básica comprende también los primeros años de la enseñanza secundaria.

许多国家基础教育也包含头几年教育。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se están estudiando medidas para ampliar y mejorar la educación secundaria.

同样,还在研究扩大和改善教育措施。

评价该例句:好评差评指正

En la enseñanza secundaria, que no es obligatoria, la tasa de escolarización es del 75%.

非义务教育教育入学率达到了75%。

评价该例句:好评差评指正

Los países de ingresos medios han de recibir un nivel considerable de alivio de la deuda.

还应大量减免收入国家债务。

评价该例句:好评差评指正

En las escuelas militares los estudiantes reciben la enseñanza secundaria necesaria para su trabajo o una enseñanza continuada.

在军事学校,学生接受工作或继续升学教育。

评价该例句:好评差评指正

Además, la condición de países de medianos ingresos de muchos pequeños Estados insulares oculta hasta qué punto son vulnerables.

此外,许多小岛屿发展国家收入水平掩了它们脆弱程度。

评价该例句:好评差评指正

Croacia es un país en transición de ingresos medianos que ha realizado avances y está dispuesto a compartir su experiencia.

作为一个收入转型期国家,克罗地亚取得了进步并愿意与他人分享经验。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, hay países en desarrollo muy endeudados de ingresos medios que necesitan una suspensión temporal de la deuda.

收入重债发展国家也需要缓解它们所面对债务负担。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de enseñanza secundaria en Israel comprende los establecimientos docentes técnicos y profesionales y los establecimientos de enseñanza general.

以色列教育系统由技术/职业学校和普通高组成。

评价该例句:好评差评指正

También era necesario prestar una atención adecuada a las preocupaciones de los países de medianos ingresos en el debate económico mundial.

在关于经济问题全球讨论,还有必要对收入国家关切给予足够重视。

评价该例句:好评差评指正

En las escuelas religiosas, que duran cuatro o cinco años, los estudiantes reciben enseñanza secundaria para su trabajo o una enseñanza continuada.

宗教学校学制4至5年,学生接受工作或继续升学教育。

评价该例句:好评差评指正

Los países de ingresos medios altamente endeudados deben organizar sus esfuerzos para llegar a acuerdos conjuntos con los acreedores del mundo.

债务沉重收入国家必须作出努力,与世界各债权人达成共同协议。

评价该例句:好评差评指正

La matriculación depende de los resultados obtenidos en el examen de entrada y el éxito alcanzado en los institutos o escuelas profesionales secundarias.

根据入学考试成绩和文法学校或职业学校成绩录取学生。

评价该例句:好评差评指正

El índice de retención de la educación secundaria es superior en las mujeres con 93,6%, mientras que en los varones es de 90,1%.

尼加拉瓜女性教育完成率为93.6%,男性为90.1%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dehiscente, deicida, deicidio, deíctico, deidad, deificar, deífico, deiforme, deionización, deísmo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Roxy美食厨房

Voy a vaciar media cebolla mediana que piqué en cubitos.

舀出半个我切好中等大小洋葱。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Puedes usar una cebolla mediana también.

中等大小洋葱可以。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Para empezar voy a poner a hervir 2 Papas Medianas, que es el equivalente a 320 gramos.

首先要煮两个中等大小土豆,相当于320克。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Sin embargo, no es un problema exclusivo de los países de renta baja y media.

然而,这并不是低收入和中等收入国家独有问题。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Un recipiente de tamaño mediano de ensalada de patatas.

一个中等大小土豆沙拉容器。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Es la quinta edición y está abierta a alumnos con un nivel medio, también vienen profesionales.

这是第五届,向中等水平学生开放,专业人了。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Yo usé 3 papas medianas que equivale a 600 gramos y corté en cubitos pequeños, aunque también puedes cortarlas en láminas finas.

我用了 3 个中等大小土豆,相当于 600 克,我把它们切成小方块,你切成薄片可以。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

En esta sartén, esta es una sartén mediana, vamos a agregar una cucharita pequeña de mantequilla y vamos a esperar que se derrita.

在这个里,这个中等大小,加入一小勺黄油,然后要等它融化。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Raskolnikov es bastante guapo, con unos magníficos ojos oscuros, el pelo castaño, la estatura más que mediana, cenceño y bien plantado.

拉斯柯尔尼科夫相当英俊,有着一双雄伟黑眼睛,头发,中等以上身高,头发花白,体格健壮。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una vez que alcanzan el tamaño para sobrevivir por sí solas, estas plantas, a medio desarrollo, se dejan llevar por la corriente.

一旦它们达到可以独立生存尺寸,这些中等发育植物就会被水流带走。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dentro del tipo 4 tenemos a las personas que van de marrón suave a moderado, cuya característica de la piel es que se broncean fácilmente.

第四种皮肤介于浅中等一种,其皮肤特征是容易晒黑。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para las personas que se encuentran dentro de los fototipos 4 y 5 requieren una protección media, por lo que se recomienda una FPS entre 15 y 25.

对于第四种和第五种,所需防护强度中等,所以推荐防晒系数为15-25。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合集

El organismo recomienda que los adultos realicen unos 150 minutos de actividad física de intensidad moderada o 75 minutos de actividad física intensa a la semana.

该机构建议成年人每周进行约 150 分钟中等强度体力活动或 75 分钟高强度体力活动。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Unas 5 patatas medianas, una cucharada grande de curry, una cucharada grande de cúrcuma, una cucharada grande de pimentón dulce, una pizca de sal al gusto y papel para horno.

5颗中等大小土豆,一大勺咖喱粉,一大勺姜黄粉,一大勺甜辣椒粉,按照喜好加一小撮盐,还有烤箱纸。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tomando en cuenta que una lata mediana mide 10 centímetros de altura, si las pusiéramos acostadas una tras otra, abarcarían un poco más que la distancia entre México y Puebla.

考虑到一个中等大小易拉罐有 10 厘米高,如果我们一个接一个地把它们放倒,它们所占面积将略大于墨西哥(城)和普埃布拉之间距离。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y muchos de los estudiantes hacen textos muy buenos, muy  precisos, con un español muy bueno y otros tienen un nivel intermedio, pero inferior y cometen más  errores.

许多学生写得非常好、非常精确文章,西班牙语很好,其他人水平中等,但水平较低,错误较多。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Las estrellas de tamaño mediano como el Sol pasan por una fase gigante, en la que el helio se quema transformándose en carbono y oxígeno, hasta convertirse en enanas blancas.

像太阳这样中等大小恒星会经历一个巨大阶段,其中氦燃烧, 转化为碳和氧,直到它们变成白矮星。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

En esto, llegaron un medio estudiante y un soldado, y, convidados de la limpieza de las espuertas de los dos novatos, el que parecía estudiante llamó a Cortado, y el soldado a Rincón.

这时候,了一个中等身材学生和一名兵,他们为新者干净篮筐所吸引,那个像学生和科尔塔多打招呼,而兵则和林孔打招呼。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Los resultados indican que las mujeres que se sienten atraídas por los chicos buenos les gustan las pupilas de tamaño medio, mientras que a las que les gustan los chicos malos les atraen las pupilas más grandes.

结果表明,被好男孩吸引女性喜欢中等大小瞳孔,而钟情于坏男孩女性则更喜欢较大瞳孔。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合集

Y solo el 17% de las metas de los Objetivos de Desarrollo Sostenible van por buen camino para lograrse en 2030. Casi la mitad muestran un progreso mínimo o moderado y más de un tercio están estancadas o retroceden.

只有 17% 可持续发展目标有望在 2030 年实现。几乎一半目标显示出微小或中等进展,超过三分之一目标则停滞或倒退。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dejar a un lado, dejar buen sabor de boca, dejar caer, dejar en libertad condicional, dejar entrar, dejar escapar, dejar fuera, dejar helado, dejar incapacitado, dejar sin respiración,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接