12) Pese a que está por promulgarse el proyecto de ley sobre prevención de la violencia en el hogar y a las medidas adoptadas por el Estado Parte, en particular la campaña titulada "cintas blancas", preocupan al Comité los informes acerca de que el problema de la violencia en el hogar es frecuente y que hacen falta en la legislación del Estado Parte disposiciones jurídicas específicas sobre la violencia en el hogar, incluida la violación en el matrimonio (arts. 3, 7 y 26).
(12) 尽管即将颁布《防止家庭暴力法案》,而且缔约国也采取

,其中包括“白丝带”运动,但委
会仍然关注关于家庭暴力

遍的报告,而涉及包括婚内强奸在内的家庭暴力方面的具体法律条款在缔约国的立法中
缺乏(第三、七、二
六条)。

,我自己获得了解
这里,我们

孩子的时候,我妈妈就喜欢让我穿上小裙子,配上她系
法衣,给他
漂亮的发髻,被一排排褶皱和棕色
的,我觉得它真的很漂亮,”女孩回答道,同时欣赏着安娜头上那一头柔滑的短发,用



