No obstante, continúa la inestabilidad en muchos otros países.
但,他许多国家不稳定状况继续存在。
Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.
仍有太多的不稳定和冲突。
Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.
该国现在已经成为整个地区不稳定的来源。
Pese a las medidas adoptadas, la situación de seguridad sigue siendo delicada e imprevisible.
尽管采取了种种措施,安全情况仍然很不稳定,难预测。
Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.
政府在这些方面若不能取得成功,则可能导致政治和安全的不稳定。
La pobreza aumenta los riesgos de inestabilidad de diversas maneras.
贫困多种方式增加了不稳定的危险。
Huelga decir que esos problemas agravan la inestabilidad crónica de la región.
毫无疑问,这些问题进步加剧该地区长期不稳定。
El África occidental ha experimentado ese ciclo de violencia y su inestabilidad concomitante.
西非经历了这种暴力循环及伴随而来的不稳定。
Este factor contribuye decisivamente a la constante desestabilización de Somalia.
这造成索马里持续不稳定的个重要因素。
La inestabilidad en el Iraq está generando reacciones indeseables en todo el mundo.
伊拉克的不稳定局势给全世界带来了不利影响。
En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.
4月,随串政治人物受到指控,出现了进步的不稳定。
El colapso total del Estado y sus instituciones ha creado complicaciones internas e inestabilidad.
国家及机构的完全瘫痪,造成了国内的复杂状况和不稳定。
Si ello no se consigue, no podrá haber estabilidad en el Oriente Medio.
否则,中东就不可能实现稳定。
La inestabilidad de los precios de los productos básicos es un problema grave.
商品价格不稳定个严重问题。
Al mismo tiempo, la situación general del continente sigue distando de ser estable.
但同时,非洲大陆总体局势还远远不稳定。
Ese curso de acción ha exacerbado la inestabilidad y la tensión en la región.
这种做法已经加剧了中东地区的紧张和不稳定。
La zona de operaciones septentrional permaneció calma pero inestable.
安援部队北部行动区的局势平静但不稳定。
Estos graves incidentes empeoran la situación en la frontera septentrional, ya de por sí frágil.
这些严重事件破坏了北部边界沿线已经十分不稳定的趋势。
El terrorismo desestabiliza gobiernos, destruyendo la vida de víctimas inocentes.
恐怖主义造成政府不稳定,摧毁生命,导致无辜者受害。
No podemos ni debemos ignorar la violencia y la inestabilidad en el Iraq.
我们不能而且不应该忽视伊拉克境内的暴力与不稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con el pasar del tiempo Horacio se va tornando más inestable emocional y mentalmente.
随着时间的推移,奥拉西奥变得更加精神,更加情绪化。
Pero si uno come demasiada azúcar, la respuesta de dopamina no se nivela.
但是如果你吃的太多,多巴胺的分泌就会。
Antes le he mentido, sí que soy inestable, soy una persona muy inestable, soy como un flan.
之前撒谎了,情绪非常,极其特别无比。
La condición atmosférica que afecta la zona de la prefectura de repente se ha vuelto inestable.
县内的大气状态非常。
Lo hicimos para una clienta con tanto estilo como dispares recursos económicos, Elena Barea se llamaba.
们曾为一个叫埃莱娜·巴莱阿的顾客做过这样的衣服,她行事独特,太。
Pero también es la más inestable, cuando los días se acortan y las temperatura bajan, enseguida se descompone.
但是最的物质,当白天的时长缩短,气温下降时,这一物质就会立刻分解。
En el territorio que luego se convirtió en Marruecos, existía una situación muy inestable, con divisiones y rebeliones internas.
在后来成为摩洛哥的那块土地上,局势非常,存在内部分裂和叛乱。
El gobierno ve muy errático al PP.
政府认为 PP 非常。
Según los expertos el principal problema en las precariedad laboral.
据专家称,主要问题是工作。
Donde todo el tiempo se mantiene más inestable.
一直以来都更加的地方。
La zona más inestable será el centro y norte del país.
最的地区将是该国的中部和北部。
Ambiente inestable, en buena parte del norte de España.
西班牙北部大部分地区环境。
Las condiciones de los hogares son muy precarias y las oportunidades son esquivas.
家庭条件非常,机会难以捉摸。
El directorio que los reemplazó era una oligarquía inestable e incompetente.
取代他们的董事会是一个且无能的寡头集团。
Los próximos días un poco de inestabilidad.
接下来的几天有点。
Tiempo inestable y lluvias que, ¿hacia donde se dirigen ahora?
天气,还下着雨,他们现在要去哪里?
Y en las zonas inestables, la presión cada vez más intensa puede provocar un terremoto.
而在的地区,日益强烈的压力可能会引发地震。
Echar raíces en el suelo inestable de las costas fangosas no es tarea fácil.
在泥泞的海岸的土壤中扎根并是一件容易的事。
La presión para altares que se mantengan las lluvias y el ambiente inestable.
维持降雨的压力和的环境。
La situación es también inestable en Gaza.
加沙局势。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释