有奖纠错
| 划词

Viene a tener la misma edad que yo.

他和我差不多年纪。

评价该例句:好评差评指正

La vida es corta, las oportunidades escasean... mientras tanto el mundo permanece ancho.

生命不多……而世界却一直很广阔。

评价该例句:好评差评指正

Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.

在暑假期间,那座城市差不多是空无一人。

评价该例句:好评差评指正

Han dejado la botella de vino temblando.

他们把瓶里酒喝得差不多了.

评价该例句:好评差评指正

Estamos dispuestos a compartir contigo nuestra pobreza.

我们所有不多,但愿意同你一起分享。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, la emisión de valores en América Latina permaneció en niveles contenidos.

相比之下,拉丁美洲的股票发行仍然不多

评价该例句:好评差评指正

La guerra en Bougainville pasó casi inadvertida pero fue brutal.

布干维尔的战争所受关注不多,但却十分残

评价该例句:好评差评指正

Ese pedido sólo fue apoyado por algunas delegaciones.

这一呼吁仅仅得到了为数不多的代表团的支持。

评价该例句:好评差评指正

La misión encontró pruebas limitadas de actividad comercial y labores esporádicas de construcción.

实况调查团发现不多的证据表明存在贸易活动和零星的建筑工程。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de párrafo 6 es una de las pocas disposiciones que permanecen entre corchetes.

第6款草案是为数不多的仍放在方括号内的条款之一。

评价该例句:好评差评指正

La gente que tiene pocos recursos o alternativas también tiene menos probabilidades de recuperarse.

资源不多或选择余地少的人,从灾害中恢复过来的较差。

评价该例句:好评差评指正

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复的国家为数不多(30%),许多与会者对此深表关切。

评价该例句:好评差评指正

Hace casi un año, en el Asia sudoriental tuvo lugar un desastre natural sin precedentes.

不多一年前,东南亚遭受了史无前例的自然灾害。

评价该例句:好评差评指正

Un puñado de Estados siguen quedando fuera del ámbito de la Convención.

为数不多的几个国家还没有加入《公约》。

评价该例句:好评差评指正

Por cierto, estas últimas entidades superan en número a las que sí los proporcionan.

这些不提供托儿设施的构和提供这种设施的构数量差不多

评价该例句:好评差评指正

En esta temporada escasean las patatas.

这个季节马铃薯不多.

评价该例句:好评差评指正

A las tres de la tarde hacía un bochorno insoportable. Estábamos a más de cuarenta grados.

下午三点天热的让人受不了。差不多有四十度。

评价该例句:好评差评指正

Mi plan es como el tuyo.

我的计划和你的差不多.

评价该例句:好评差评指正

No sabe mucho sobre célula ácida.

他对腺细胞了解不多

评价该例句:好评差评指正

Estos alumnos tienen un nivel homogéneo.

这些学生水平都差不多

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pigmentación, pigmentar, pigmentario, pigmento, pigmeo, pignoración, pignorar, pignoraticio, pigre, pihuela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

Dentro de poco será muy difícil alimentarnos.

而为数不多土地已难以养活一方人。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Oye, tu dijiste cuando el infierno se congele, pues esto se acerca mucho.

嘿,你跟我说过到当地狱冰封时就给我机会,我看现在就差不多

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

¿Por qué no me hablas más de tu vida?

你为什么不多和我说说你生活呢?

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Una vez que esté a vuestro gusto, ya se puede meter en el horno.

感觉差不多就可以放进

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La situación actual es básicamente la misma desde la segunda intifada.

如今情况本和第二次起义差不多

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En el equipo hay pocos niveles jerárquicos.

层级不多

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En España se celebra de forma muy parecida al resto de los países.

在西班牙,庆祝方式和其他国家差不多

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

NO está condenada a fracasar, solo no se ven parejas así con tanta regularidad.

这不是注定会失败,只是这样情侣我们不多见。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pocas veces el diseño original acaba siendo el emoji definitivo.

最初设计稿成为emoji终稿案例并不多

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tiene un color a papa normal, papas de inclusive las saladas.

颜色和普通薯片差不多,是咸味感觉。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

La historia de un cachorro no más grande que tú.

一个和你差不多幼崽故事。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

No he pegado un ojo en toda la noche.

”我差不多整夜都没有合上眼!

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Yo no tengo mucha relación con él. La verdad es que no me cae bien.

我跟他接触不多。事实上我觉得不是很好。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Es posible que yo sea un poco como las personas mayores.

我大概有点和大人们差不多

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Mira, te doy un tour rápido, que no queda mucho tiempo, ¿vale?

来,我带你快速参观一下,我所剩时间不多,好吧?

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

La voy a dejar por este lado unos 5 minutos.

另一面煎差不多5分钟。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Al hablar del transporte, el avión se impone si se tiene poco tiempo.

在交通工具方面,如果时间不多话一定要选择飞机。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Casi, aunque el clima varía según regiones.

“差不多吧,尽管不同地区气候也不同。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y el de los seres humanos es más o menos así.

人类也差不多如此。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Entre los pocos pobladores de este lugar estaba Machito quien compartió su historia con nosotros.

这里居民为数不多,马奇多跟我们分享故事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pilme, pilo, pilocarpo, pilón, piloncillo, pilonero, pilongo, pilono, pilórico, píloro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接