No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
是不会让他得逞的,绝对不会!
No sabe hacerse el nudo de la corbata.
他不会打领带结。
No pararemos hasta exterminar a los enemigos.
们不会停止消灭敌。
Este año la fábrica no obtendrá beneficios.
今年这家工厂不会盈。
Me huelo que no lo vamos a pasar muy bien.
担心们不会很。
Apuesto cualquier cosa a que no viene hoy.
敢打赌,他今天不会来。
El lobo no cambiará en lo concerniente a su naturaleza.
狼的本性是不会改变的.
Lee el alemán pero no lo habla.
他看懂德语,但不会讲。
Ese niño todavía no sabe vestirse .
这孩子还不会穿衣服。
Las armas no matan gente. La gente mata gente.
枪不会,才会。
Es un pueblo que no se rinde ni se deja intimidar.
们不会放弃,也不会被恫吓吓倒。
Yo no voy a aceptar a él como novio.
是不会接受他做男朋友的。
No por mucho madrugar, se amanece más temprano.
不会因为你早起,天就更早亮。
No obedeceré a la opresión de nadie.
不会屈服于任何的压迫。
Conviene no confiar en promesas que pueden no cumplirse.
最好不要相信一些可不会兑现的承诺。
Prolongar la discusión no nos llevará a ninguna parte.
继续讨论下去,也不会有什么结果。
Las dos están muy cerca, pero nunca se están tocando realmente.
它们可以无限接近,但永远不会相交。
Ese comportamiento es indigno de una persona que se estima.
一个自重的是不会干出那种事情的.
No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.
正直的是不会背弃自己的朋友的。
Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.
像她这样聪明的不会在生活中失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No analizaban en exceso ni supercomplicaban las cosas.
他们反复分析,也把事情搞得很复杂。
Pero esto no lo vas a poner, ¿no?
这段放出来吧?
No, Miguel, yo no me iré de viaje ni tú te quedarás solo.
,尔,我去旅行的,你也孤单一人。
No cedes a la presión de los compañeros y no pareces necesitado ni demasiado receptivo.
你屈服于同行的压力,也显得被需要或过度包容。
Ni se va a doblar, ni se va a salir fuera de la taza, ni nada.
弯曲,溢出,万无一失。
¿Crees que no me voy a dar cuenta?
你觉得被我发现吗?
Nada de eso pasará porque nada ni nadie nos separará jamás.
这些发生,因为任凭谁任凭什么事也永远让我们分开。
No habla español.Yo no hablo chino.
说西语。我说中文。
No, no lo hará. Confía en mí.
的 相信我。
Es que eso yo no lo voy a cambiar por nada.
我改变航班的。
No es utopía, es necesidad y las alternativas no son mejores, ni nos hacen mejores.
这是乌托邦,这是一种必然,其他方案更好,也让我们变得更好。
Ningún español diría " de hecho" y ningún español diría " pude entrar" .
西班牙人说“de hecho”,也从说“pude entrar”。
No me rechaza usted, ¿verdad? ¡No puedo ni quiero irme!
你别把我送回去,你吗?我走的!我走的!
Ay, prometiste no hacer eso de nuevo!
你保证过再犯的!
Aunque no lo vayamos a volver a ver.
即使我们再相见了。
Mala hierba nunca muere, hijo de tu madre.
杂草永远死,孩子。
No vas a tener ojos rojos por días.
你好几天红眼睛。
Fue una mujer que nunca olvidaré a la fuerza.
我永远也忘记她。
Si las plantas juntas, tiene ayuda a repelerar a los insectos.
一起种的话长虫子。
No voy a volver a pelearme con vosotros.
我再反抗了。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释