有奖纠错
| 划词

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

在这样个新环境里适应段时间

评价该例句:好评差评指正

Es necesaria para él una temporada de descanso.

休息段时间

评价该例句:好评差评指正

Durante mucho tiempo, fue un articulista extraordinario.

在很长段时间是个非常杰出的作家。

评价该例句:好评差评指正

Llevo aquí algún tiempo, y sé que estas cosas suceden.

我在这里工作有相当段时间了,我知道这样的事时有发生。

评价该例句:好评差评指正

Sus conocimientos han de someterse ocasionalmente a nuevos exámenes.

这些知识在段时间必须抽时间复查。

评价该例句:好评差评指正

Sus consecuencias adversas han perdurado incluso una vez resueltas las crisis.

它们的不利影响在危机解决之延续很长段时间

评价该例句:好评差评指正

En el próximo período, la ONUDD se centrará más intensamente en regiones concretas.

段时间,毒品和犯罪问题办事处将更加注重某些特定区域。

评价该例句:好评差评指正

Será necesario tiempo adicional para la redacción de los fallos.

拟订判决也段时间

评价该例句:好评差评指正

También espera que con el tiempo aumente la productividad.

预计过段时间,生产率会提高。

评价该例句:好评差评指正

En el período anterior, se incrementó la tasa de morbilidad por enfermedades cardiovasculares.

段时间,心血管疾病的发病率有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Durante cierto tiempo será preciso que den continuidad a su presencia y profesionalidad.

段时间们继续驻留并发扬职业精神。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, será necesario un período de adaptación para lograrlo plenamente.

但是,完全实现这个目标将段时间的调整。

评价该例句:好评差评指正

Confío en que se desplegarán con bastante antelación y permanecerán hasta bastante después de las elecciones.

我相信,它们在选举之前很早就会部署在当地,在选举之很长段时间也会如此。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, no debería interpretarse el estatuto de Estado nuclear como un derecho ilimitado en el tiempo.

据此,核武器国家的地位经过段时间,就不能解释为不受限制的项权力。

评价该例句:好评差评指正

La designación de centros de colaboración de la OMS tiene una duración limitada (hasta cuatro años).

卫生组织协调中心原来的设想是存在有限的段时间(最多4年)。

评价该例句:好评差评指正

Deberá pues ensayarse a intervalos periódicos las municiones de racimo almacenadas para garantizar su debido funcionamiento.

为此目的,必须每隔段时间定期对储存的集束弹药进行检测,以确保其功能正常。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, está claro que se necesitará bastante tiempo antes de que ello sea una realidad.

但是清楚的是,在这成为现实之前将很长段时间

评价该例句:好评差评指正

Estuvo un trecho sin escribirnos.

段时间没给我们写信.

评价该例句:好评差评指正

138 de 1973 sobre la edad mínima de admisión al empleo, en virtud de la Ley No.

事实上,在段时间里也会出现其趋势。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la mayoría de esas personas llegaron a los territorios tras haber vivido desplazadas en Armenia.

们大多数人都是在亚美尼亚颠沛流离段时间,才来到这里的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


木栅, 木栅栏, 木支架, 木制品, 木质的, 木质植物, 木烛台, 木桩, 木桩栅, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

La cual generó dificultades económicas en el largo plazo.

在很长一段时间内西班牙都很难恢复经济。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Y creo que estuvisteis un tiempo por videollamadas, ¿no?

所以你们有一段时间一直是用视频电话联系对吧?

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Pero al cabo de un tiempo, encontraban el camino.

但过一段时间,就会找到路。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Y jugamos todo el tiempo ahí. Todo el rato libre que tengo lo paso con él ahí.

我们在卧玩耍一段时间。只要一有空闲的时间我就在卧时间。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

La primera mujer jefa del Estado en mucho tiempo.

在很长的一段时间里,第一位女国元首。

评价该例句:好评差评指正
之旅

Aprender que hubo un tiempo en el que el mundo entero decía no se puede.

学习到曾经有一段时间都在说你做不到。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hace un tiempo, el gobierno hizo una nueva ley que prohíbe hacer esto en España.

一段时间之前,政府颁布新的法令禁止这种行为。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El perfecto se usa para dar información concreta.

完成时用于具体的一段时间

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Después de un tiempo de adaptación empecé a sentirme muy bien, iba todos los días.

经过一段时间的适应期,我开始感觉很好,于是每天都去。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Si hace tiempo que estudias español seguro que conoces a Julieta Venegas.

如果你已经学了一段时间西语,相信你一定认识胡里叶塔·维内加斯。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Valledupar también, sí, pues, más o menos.

是的,巴耶杜帕尔,也住过一段时间

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Durante mucho tiempo sirvieron a los tepanecas de Azcapotzalco, que dominaba en el área.

在很长一段时间里,他们为统治该地区的阿兹卡波特萨尔科的特帕内卡人服务。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y cada cierto tiempo las colecciones cambian.

并且每隔一段时间,展品会改变。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Ahora, durante mucho tiempo hablar espanglish no se consideraba algo particularmente positivo.

在很长一段时间内西英结合的说话方式并不是人们提倡的事情。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

" Hace" normalmente lo utilizamos con una cantidad de tiempo.

“hace”通常与一段时间一起使用。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Por su parte, usamos para para señalar el límite de un plazo de tiempo.

而我们用para来表示一段时间的期限。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Hay que tener paciencia y dejarlo un ratillo.

你必须要有耐心,等上一段时间

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Después de un tiempo de desconcierto y confusión se puso a meditar sobre estos conceptos.

困惑了一段时间后,他开始思考这几个问题。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Durante un tiempo, se intentó quitar la x y cambiarla por una j.

一段时间里,有人试图把x换成j。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Porque paso muchas horas fuera de casa, lo echo todo.

因为我有很长一段时间不在里,所以就会把一切都准备好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拿架子, 拿开, 拿起, 拿腔拿调, 拿乔, 拿取, 拿手, 拿薪金的, 拿着, 拿着鸡毛当令箭,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接