De existir necesidades adicionales, éstas pueden reflejarse en el primer informe de ejecución.
如需增加任何经费,可在第一次执行情况报告。
De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.
特别后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置。
De éstos, 190.500 provenían de Guinea, 79.915 de Liberia y 1.334 de otros países vecinos.
其190,500人从几内亚返回,79,915人从利比里亚返回,1,334人从其他邻国返回。
Éstos no discriminan entre países ricos y países pobres.
自然灾害不会区分富国和穷国的。
Es menester facilitar información a los productores y favorecer la organización de éstos.
有必要为生产者提供信息并将生产者组织起来。
Por lo general, éstas últimas no pueden ser objeto de controversia a nivel oficial.
一般后者无法在官方讨。
Éstos se producen en un número sin precedentes.
所产生的自杀炸弹手数目空前的。
Éstas deberían traducirse en datos más completos para la adopción de decisiones.
这样做可使决策过程能得到更好的信息。
Éstos habían incluso hecho algunas inversiones en el extranjero.
甚至部分外国投资由发展国家做出的。
Lo mismo puede decirse de las actividades regionales en las que éstos existen.
这些方面的区域工作也如此。
Éstos se financiarán al mismo nivel que en el bienio 2004-2005.
将按与2004-2005两年期时相同的水平供资。
Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.
两个运动内部和之间也有尖锐的分歧。
Son éstas condiciones esenciales para la evolución de nuestras sociedades y sus nuevas aspiraciones.
这我们的社会向前发展,实现其新的愿望的基本前提条件。
No obstante, si los rebeldes hubieran cometido violaciones, éstas constituirían crímenes de guerra.
然而,如果叛分子确实有强奸行为,他们即犯下战争罪。
En muchos casos se pidió que éstos, en sus distintas versiones, pudieran obtenerse más pronto.
许多缔约方要求更早地提供文件,包括各种语文文本。
Éstos empezarán tan pronto como las salas de primera instancia tengan capacidad para hacerlo.
审判分庭能力许可时,将尽快审理这些人的案件。
Por el contrario, éstas se aplican de manera acumulativa con el derecho internacional humanitario.
更确切地说,它与国际人道主义法一起叠加适用。
Muchas Partes pidieron que éstos se distribuyeran antes.
许多缔约方要求早一点提供文件。
Estamos totalmente convencidos de que éstas se podrían frenar, detener o eliminar mediante la cooperación.
我们坚信,可以通过合作行动有效地抑制、制止或消除这种威胁。
Aunque existen consultas gratuitas para los menores, éstos no pueden adquirir anticonceptivos a precios rebajados.
未成年人可免费咨询,但实际的避孕措施价格不会降低。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mira, Sandra, ! qué bonitos zapatos! Me apetece comprar un par de éstos.
看,Sandra。多么漂亮鞋子!我想要双那鞋子。
Pero a principios del siglo XX los edificios que había eran éstos.
但在20世纪初,那里建筑是些。
Las aceitunas, éstas que vienen en lata, éstas tan genéricas, no valen ni un duro.
些罐装橄榄,些普通,根本不值钱。
Unos corren, otros saltan; éstos hacen gimnasia y aquéllos juegan al baloncesto.
有跑,有跳,有人做操,也有人。
Éstas las vi en un aeropuerto en París.
我在巴黎机场看到了副墨镜。
Éstas son algunas de las opiniones de los manifestantes.
里是些游行参与者意见。
Pasaré por aquí un día de éstos, a ver si hay algo nuevo, ¿vale?
几天我还会过来次,再看看有什么进展,您看行吗?”
¿Estás listo para éstas y otras curiosidades sobre su vida?
你准备好听些和其他关于她生活趣闻了吗?
––No puedo comprender que se descuide la biblioteca de una familia en tiempos como éstos.
“我有现在日子过,自然不好意思疏忽家里藏书室。”
Pero supongo que éstas son las cosas de las que usted carece.
不过我觉得些弱点正是你身上所没有。”
Detrás de éstos, acudían otros desde la calle de las casas.
他们后面,别人也从屋内出来到了路上。
Si no se guardase esta puntualidad con éstos, no se podría vivir con ellos.
“如果不能分配得如此公平,就无法在他们中间生存下去。”
Durante unos instantes observó cómo éstas comprobaban la mercancía y discutían con los tenderos.
柏纳索性停下来看热闹,他想见识下城里人是怎么做买卖。
No te preocupes —la tranquilizó—; para ti seguiré fabricando piezas como éstas.
“你放心!”他安抚着难掩落寞妻子,“我会直为你烧制像陶艺作品!”
¡Siempre hay que andar arriando a éstas, por la gran chucha!
真是,整天得有人在屁股后面撵着才行!”
Confucio acudió a informar a los Tres Señores, pero éstos se negaron a intervenir.
之三子告,不可。
En éstas llamaron a la puerta de la ciudad, y el anciano Rey acudió a abrir.
时,有人在敲城门,老国王就走过去开门。
No, éstos rojos son de Lucía.
不,些红色是露西亚。
Los electrones se deslizan tan fácilmente sobre los metales que éstos apenas penetran la superficie.
电子很容易在金属表面滑过去而不穿透它。
Tan pronto le gustaba un oficial como otro, según las atenciones que éstos le dedicaban.
她今天喜欢个军官,明天又喜欢那个军官,只要你对她献殷勤,她就看得中你。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释