有奖纠错
| 划词

Une minute de silence à l’ONU. émotion également à Wall Street.

联合国。华尔街同样弥漫在伤感气氛中。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil de sécurité observent une minute de silence.

安全事会成员

评价该例句:好评差评指正

Les membres de la Commission observent une minute de silence.

委员会各成员

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Comité observent une minute de silence.

委员会各成员

评价该例句:好评差评指正

Les délégations ont observé une minute de silence à la mémoire de l'Ambassadeur Rattray.

为悼念拉特雷使

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, les membres du comité observent une minute de silence.

邀请,委员会成员

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, les membres de la Commission observent une minute de silence.

委员会成员应的请求

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation de la Présidente, les membres du Comité observent une minute de silence.

提议,委员会成员

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président par intérim, les membres du Comité observent une minute de silence.

应代的邀请,委员会成员

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président temporaire, les membres du Comité observent une minute de silence.

在临时的邀请下,委员会成员

评价该例句:好评差评指正

Sur proposition du Président, les membres de la Commission observent une minute de silence.

提议下,委员会全体成员

评价该例句:好评差评指正

Une minute de silence a été observée par solidarité avec toutes les victimes de la torture.

开会前为所有酷刑的受害者

评价该例句:好评差评指正

Il a invité les représentants à observer une minute de silence en hommage à leur mémoire.

他请代表们为受害者

评价该例句:好评差评指正

La Réunion a observé une minute de silence à la mémoire de feu le juge Choon-Ho Park.

会议,悼念已故朴椿浩法官。

评价该例句:好评差评指正

Je vous invite à observer une minute de silence à la mémoire des victimes de la tragédie de Beslan.

现在请家为别斯兰惨案的受害者

评价该例句:好评差评指正

Dimanche matin, le peloton observera une minute de silence au départ de la 15e étape.

周日早晨,在之后,第15赛段的比赛继续进行。

评价该例句:好评差评指正

J'invite les représentants à se lever et à observer une minute de silence à la mémoire de Sa Sainteté.

我请代表们起立、,对宗座表示悼念。

评价该例句:好评差评指正

En sa mémoire, le Président a invité tous les délégués à observer une minute de silence

为了向她表示悼念,请所有代表

评价该例句:好评差评指正

Une minute de silence a été observée à la mémoire des 76 victimes des attaques qui ont frappé la Norvège.

人们为挪威遇袭的76位遇难者

评价该例句:好评差评指正

Les participants observent une minute de silence à la mémoire des victimes des récentes attaques terroristes à Mumbai (Inde).

会议为最近在印度孟买恐怖义袭击中的受害者

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 202111

Une minute de silence a été observée.

默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Une minute de silence dans tous les hôpitaux de France.

法国所有医院默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20236

Une minute de silence en hommage à Nahel.

默哀一分钟, 向纳赫勒致敬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Je vous invite à respecter une minute de silence en mémoire de Nahel.

我邀请你们默哀一分钟,以念纳赫勒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

Dans tous les collèges et lycées de France, une minute de silence est observée.

- 法国所有默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201312

Des débats qui ont été précédés d'une minute de silence en hommage à Nelson Mandela.

辩论之前为向纳尔逊·曼德拉默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Une minute de silence demandée par la présidente.

总统要求默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311

L'Assemblée nationale a observé une minute de silence en hommage à nos confrères.

国民议会默哀一分钟,向我们的同伴致敬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

A l'Assemblée, les députés ont observé une minute de silence.

在议会,代表们默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Une minute de silence dans tous les hôpitaux de France, de Rennes à Marseille.

从雷恩到马赛,法国所有医院默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

A midi, tous les hôpitaux ont observé une minute de silence en hommage à la victime.

午,各医院为遇难者默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202310

Et puis à noter également qu'une minute de silence a été observée aujourd'hui à l'Assemblée nationale.

另请注意,今天国民议会默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20163

A la mi-journée, le pays entier observait une minute de silence.

午,全国都默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Une minute de silence dans tous les hôpitaux pour rendre hommage à C.Mézino.

… … 所有医院默哀一分钟, 向 C.Mézino 致敬。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252

A.Miguet: Ce soir, des milliers d'Israéliens observaient une minute de silence.

- A.Miguet: 今晚,数千名以色列人默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201511

Témoignage recueilli par Anne Verdaguet. Une minute de silence observée aussi en Europe..

ES:安妮·维达盖收集的证词。欧洲也默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Y.Braun-Pivet: Je vous invite à respecter une minute de silence pour eux et leurs familles.

- Y.Braun-Pivet:我邀请您为他们他们的家人默哀一分钟

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Une minute de silence, un instant de recueillement cet après-midi à l'Assemblée nationale, seul moment d'unité politique.

- 默哀一分钟, 今天下午在国民议会沉思片刻,这是政治团结的唯一时刻。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311

Une minute de silence a été observée dans la ville du Texas aujourd'hui, en sa mémoire.

今天,在德克萨斯州的城市里,人们默哀一分钟,以念他。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20133

Les Japonais ont observé une minute de silence aujourd'hui..en mémoire des milliers de morts et de disparus.

日本人今天默哀一分钟。以念成千上万的死者失踪者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接