有奖纠错
| 划词

La beauté est une magie ratée- ou refusée.

美是种有暇或不被承认魔力

评价该例句:好评差评指正

La magie du premier amour, c'est d'ignorer qu'il puisse finir un jour.

初恋魔力在于我意识到会有结束天。

评价该例句:好评差评指正

Par quel mystère une femme est-elle attirée par cet homme-ci plutôt que par celui-là?

个男人到底比另个男人有什么魔力让女人对他着迷?

评价该例句:好评差评指正

L'audace recèle le génie, le pouvoir et la magie.

胆略中有天赋、力量和魔力

评价该例句:好评差评指正

Inexplicablement, les cercles de la haute finance des États-Unis ont perdu leur magie.

无论如何,美国金融符咒已经失去魔力

评价该例句:好评差评指正

Nous devons juste comprendre que rien ne se fera d'un coup de «baguette magique».

仅仅需要认识到,只需“魔棒”点即能显现魔力

评价该例句:好评差评指正

Car il n'y a rien de magique dans l'expiration d'un millénaire, d'une décennie ou même d'un quinquennat.

因为个千年期过去,或个十年期甚或五年期过去,没有任何固有魔力

评价该例句:好评差评指正

Ensemble, nous pouvons créer un environnement propice à renverser la marée d'extrémisme violent et à discréditer l'attrait du terrorisme.

可以道创造种良好环境,以利于击退暴力极端浪潮,使人不再迷恋恐怖魔力

评价该例句:好评差评指正

La silhouette illumine la scène de sa présence, la simplicité de sa mise souligne la magie qui émane de son regard énigmatique.

比诺什将她周围点亮,简单朴素衣着突出了她那谜目光散发出魔力

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes choqués que tous ces meurtres et toute cette destruction soient commis sous le prétexte de la légitime défense - un prétexte qui semble avoir des pouvoirs magiques.

感到震惊是,正在进行所有这些杀害与破坏借口是自卫,而这借口似乎有魔力

评价该例句:好评差评指正

On ne douta point que la fée n'eût encore fait là un tour de son métier, afin que la princesse, pendant qu'elle dormirait, n'eût rien à craindre des curieux.

这无疑又是仙女魔力。这样,公在安睡中可以不受好奇行人惊扰了。

评价该例句:好评差评指正

Mais qui est Yann Barthès ? Qui se cache derrière ce dandy habillé en Hermès et Sandro qui fait rire jusqu'à quatre millions de personnes à l'heure du dîner ?

你或许会问,谁是亚恩巴尔戴斯是何许人?这个总是身着名牌在搞笑男人究竟有什么魔力让自己节目令如此多人着迷?

评价该例句:好评差评指正

Nous devons parvenir à une nouvelle conception de la déontologie des affaires et de la gouvernance, qui repose davantage sur la compassion et moins sur une foi aveugle dans les « pouvoirs magiques » des marchés.

需要重新理解商业道德和治国理政,要抱着更多感同身受之心,减少对市场魔力盲目信奉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dévalement, dévaler, dévaliser, dévaliseur, dévalodsatisation, dévaloir, dévalorisant, dévalorisation, dévalorisé, dévaloriser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《魔法满屋》精选

Et toi, c'est quoi ton pouvoir ?

你呢?你有什么魔力

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C'est magique parce que ça fonctionne !

魔力它可行!

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Il y a un peu de stress, un peu de magie, un peu d'appréhension.

点压力,魔力点忧虑。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Je suis une licorne avec des pouvoirs magiques!

我是只有魔力独角兽!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais j'ai pas de pouvoir magique.

但我没有魔力呀。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il n'y a pas que de la magie là.

不仅仅是魔力

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥

Pour partager avec le monde entier cette magie des Jeux Olympiques.

与全世界分享奥魔力

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Mascotte vient du mot mascoto qui signifie sortilège.

吉祥物词来自mascoto,意魔力

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il y a une part de magie un peu dans tout ça.

这其中确部分魔力

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais le chien est ensorcelé par le terrible pouvoir des cookies.

可是狗狗也被饼干魔力迷住了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous pouvez utiliser mon pouvoir magique.

你可以用我魔力

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-旅行篇

La grande salle est un lieu magique pour le son.

大厅是个充满魔力音乐场所。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les moldus, ce sont les personnes qui n'ont pas de pouvoirs magiques.

平凡人指是那些没有魔力人。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Il faut de la magie, là.

这时候就需要魔力了。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Il possède une grande force magique, dit l’enchanteur.

“他有着很强大魔力!”魔法师说。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dans la mythologie japonaise, tout est vivant et magique.

在日本神话中,切都是有生命且具有魔力

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Black les avait ensorcelés, je l'ai tout de suite vu.

“布莱克对他们施加了魔力,我立刻就看穿了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je ne le vous dirai pas car il faut garder un peu de magie quand même.

我不告诉你们,因还是要保留魔力

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La NASA utilise du velcro pour maintenir les objets au sein de la station spatiale.

美国国家航空航天局使用魔力毡来固定空间站里物品。

评价该例句:好评差评指正
女儿 La petite sirène

Là-dessus, la sorcière mit son chaudron sur le feu pour faire bouillir la boisson magique.

巫婆于是就把药罐准备好,来煎这服富有魔力药了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dévascularisation, dévasement, dévaser, dévastateur, dévastation, dévasté, dévaster, déveine, développabilité, développable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接