有奖纠错
| 划词

Les fonctionnaires nommés à ces postes remplissent en effet des fonctions cruciales.

高级官员履行极其职能。

评价该例句:好评差评指正

Certains hauts responsables libanais ont réfuté les allégations israéliennes.

黎巴嫩一些高级官员已经否认以色列说法。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs administrateurs, dont certains de haut rang, ont par la suite été arrêtés.

政府一些高级官员及其他官员因此被捕。

评价该例句:好评差评指正

Ces attaques ont été condamnées par de hauts fonctionnaires israéliens.

这些袭击受到了以色列高级官员谴责。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 30 % des postes de hauts fonctionnaires sont occupés par des femmes.

此外,30%政府高级官员是女性。

评价该例句:好评差评指正

Très souvent, de hauts représentants du Gouvernement japonais déforment les faits avérés.

政府高级官员经常歪曲事实真相。

评价该例句:好评差评指正

Seul un dirigeant de haut rang a été inculpé, puis acquitté.

仅有一名高级官员被起诉,但被判无罪。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence de l'Union africaine a pu élire tous les hauts responsables de sa Commission.

会议选举了非洲联盟委员会所有高级官员

评价该例句:好评差评指正

Ils sont devenus des ministres, des Premiers ministres et des hauts responsables en Israël.

他们成为部长、总理和以色列其他高级官员

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de visites officielles de hauts responsables à la Cour a sensiblement augmenté.

高级官员正式访问次数显著增加。

评价该例句:好评差评指正

Aucun responsable de haut niveau n'aurait jamais eu à rendre compte d'une disparition au Népal.

据说从未有高级官员对尼泊尔失踪现象负责。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes aussi en train d'élargir le champ d'action du Président et de l'équipe dirigeante.

我们还加强了总统和政府高级官员外联工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement du Myanmar entretient également des liens étroits avec de hauts responsables de l'ONU.

缅甸政府还与联合高级官员密切接触。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc essentiel que les hauts fonctionnaires soient tenus au courant de nos travaux.

因此,使高级官员了解我们工作至关

评价该例句:好评差评指正

Des inquiétudes à ce sujet ont été exprimées par de hauts fonctionnaires du Secrétariat.

秘书处高级官员也表示了这方面关切。

评价该例句:好评差评指正

Ils communiqueront les résultats de leurs travaux au Comité des hauts fonctionnaires.

它们将向高级官员委员会提交它们工作成果。

评价该例句:好评差评指正

Ils communiqueront les résultats de leurs travaux au Comité des hauts fonctionnaires.

它们将向高级官员委员会提交它们工作成果。

评价该例句:好评差评指正

Les hauts fonctionnaires représentaient 31 % des participants.

出席会议人数中,有31%为高级官员

评价该例句:好评差评指正

D'autres personnalités du Gouvernement soudanais ont formulé les mêmes inquiétudes.

苏丹政府其他高级官员也提出了类似关切。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, on ne compte que 6% de hautes fonctionnaires dans l'administration.

目前公务员系统高级官员中只有6%是妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ergocornine, ergocriptine, ergocristinine, ergodicité, ergodique, ergodisme, ergodynamographe, ergogramme, ergographe, ergoklonine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Il y a des femmes ministres, des femmes chefs d’industrie, hauts fonctionnaires.

可也有长,企业家和官员

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.

以前,一个人可以渴望成为一名官员,即使他是农民的儿子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Qu'est-ce qui leur prend, à ces deux-là, d'importuner un haut responsable du ministère ?

“你说,他们在做什么呢,干扰魔法官员?”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

L'année suivante, elle rencontre un haut fonctionnaire, Jacques Bietrix de Rozière, qui devient son amoureux.

次年,她遇到了官员,Jacques Bietrix de Rozière,后者成为她的情人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais ce haut fonctionnaire se vente aussi d'avoir appris à nager avec les fils du pharaon en personne !

但这位官员还吹嘘说,他是从法老的儿子们那里学会游泳的!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mulan part guerroyer, son camp est victorieux, et le souverain lui donne une charge dans la haute administration.

花木兰参战了,她的阵营胜利了,君主授予了花木兰一个官员的职位。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8

Je reçois des coups de fils d'officiels hauts placés.

我接到官员的电话。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8

C'est la 1re visite d'un haut responsable américain depuis 25 ans.

这是25年来美国官员的首次访问。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11

Des images qui ont débouché sur la condamnation d'un haut fonctionnaire.

- 导致一名官员被定罪的图片。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5

La veille, deux de ses hauts responsables ont été poussés vers la sortie.

前一天,其两名官员被赶下台。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年8

Pour ça, il fait régner la terreur, appelle lui-même des officiers supérieurs.

为此,他保持恐惧, 亲自召官员

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8

C'est ce qu'affirment deux hauts responsables nigériens et maliens.

这是尼日利亚和马里两名官员的说法。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1

Deux hauts responsables gouvernementaux irakiens seraient parmi les victimes.

据信,受害者中有两名伊拉克政府官员

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7

" Les coups seront plus durs, " a affirmé un haut responsable au quotidien Haaretz.

“殴打会更加严厉,”一名官员每天告诉国土报。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12

Sergueï Lavrov, un haut responsable russe, est en Europe. Il est à Malte.

俄罗斯官员谢尔盖·拉夫罗夫目前在欧洲。他在马耳他。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6

Les responsables du renseignement occidentaux avancent, eux, le chiffre de 7 haut gradés russes tués.

西方情报官员提出,他们,7名俄罗斯官员被杀的数字。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10

Reaction de l'ONU après l'expulsion de l'un de ses hauts responsables de RDC.

国在一名官员被驱逐出刚果民主共和国后的反应。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10

La situation humanitaire au Yemen est " choquante" selon un haut responsable de l'ONU.

据联官员称,也门的人道主义局势“令人震惊”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7

Notre envoyé spécial sur place a pu rencontrer un haut responsable du Hamas.

我们的特使在那里会见了一名哈马斯官员

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10

Dans la bande de Gaza, un haut responsable du Hamas a échappé à un attentat aujourd'hui.

在加沙地带,一名哈马斯官员今天逃脱了袭击。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ergothérapeute, ergothérapie, ergothionéine, ergotine, ergotique, ergotisme, ergotoxine, erhu, Erianthus, Erica,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接