有奖纠错
| 划词

Le PS veut «harmoniser par le haut» les droits des femmes.

党打算“出协调”女性权

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

追忆似水年华二卷

C’était une belle idée ; mais quiconque la concevrait aussi pleinement la posséderait de même.

这当然是高招,但是任何人在充以后便能占有它。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est bien joué, c'est malin, en plus, c'est un produit fétiche de son chef Laurent Petit, alors, j'imagine qu'il est abonné.

真是高招,真聪明,而且这是他师傅小洛朗的拿手菜,所以我他一定已经心应手了。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华二卷

C’est tout simplement un coup de maître ; un peu hardi je le veux bien, mais d’une audace qu’en somme l’événement a pleinement justifiée.

这确实是高招。当然未免过于大胆,但事实证明这种胆略是对的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 四部

Se sauver par ce qui vous a perdu, c’est là le chef-d’œuvre des hommes forts ; Gavroche mesura d’un coup d’œil toute la situation.

用害你的东西救你自己,这才是高明人的高招,伽弗洛什一眼便认清了形势。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

C’est un truc, dit le pharmacien en apercevant Léon. J’ai voulu interrompre cette visite qui me paraissait vous contrarier. Allons chez Bridoux prendre un verre de garus.

“这是个高招吧?”药剂师一见莱昂就说。“我看你恐怕不愿意拜访人,就把你找出来了。我们去布里杜那儿喝一杯开胃酒吧?”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接