有奖纠错
| 划词

Le harcèlement sexuel est considéré comme une forme de discrimination fondée sur le sexe.

均被视为歧视

评价该例句:好评差评指正

La loi interdit également tout harcèlement sexuel ou autre sur le lieu de travail.

法案还禁止在工作场所出现或其他行为。

评价该例句:好评差评指正

Expliquer votre situation professionnelle.precisez qui vous harcele et de quelle maniere.

说明您的工作情况,指出是谁,如何您。

评价该例句:好评差评指正

L'amendement proposé inclut une définition du harcèlement sexuel - considéré comme une forme de discrimination.

拟议的修正案包括定义——视为种歧视

评价该例句:好评差评指正

Projet de loi qui sanctionne le harcèlement sexuel sur le lieu de travail.

于惩罚工作中的的法律草案,旨在惩治工作中的行为。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 7, l'expression « , notamment le harcèlement sexuel, » est ajoutée après le mot « harcèlement ».

在第7段,在“词后加进“,尤其是,”。

评价该例句:好评差评指正

Envisager d'adopter des mesures législatives pour lutter contre le harcèlement sexuel.

考虑采取立法措施惩办

评价该例句:好评差评指正

L'APIGQ ne l'a pas aidé dans cette démarche.

他决定当天就提出申诉。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont parfois aussi harcelées par la police.

她们还可能面临警察的

评价该例句:好评差评指正

La Loi traite également la question du harcèlement sexuel.

该法案谈到了问题。

评价该例句:好评差评指正

Le harcèlement psychologique est également considéré comme un délit grave.

精神也被视为严重违法。

评价该例句:好评差评指正

Élimination du harcèlement sexuel et moral.

消除职场道德

评价该例句:好评差评指正

Il continue de faire l'objet de nombreuses menaces et mesures de harcèlement.

目前,他仍然遭到威胁和

评价该例句:好评差评指正

Elles subissent en outre les avances de leurs collègues.

她们还遭到男同事的

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de cas de harcèlement sexuel signalés est en hausse.

的起诉案件不断增加。

评价该例句:好评差评指正

Les filles ont dit avoir été victimes de harcèlement sexuel et de viols.

女孩举报了或强奸事件。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de loi sur le harcèlement sexuel est en cours d'élaboration.

目前正在制定防止的政策。

评价该例句:好评差评指正

Aucune loi ou politique n'existe qui interdise le harcèlement sexuel.

还没有法律或政策禁止

评价该例句:好评差评指正

Les peuples de la région sont constamment intimidés et harcelés.

该地区人民正不断遭到恐吓与

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, un projet de loi contre le harcèlement sexuel était en cours d'examen.

此外,法案也正在审议中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adipocérite, adipocire, adipocyte, adipogenèse, adipohépatique, adipolyse, adipome, adipone, adiponécrosemammaire, adiponitrile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Et que le Jaune il les viole.

而且黄色战士会骚扰她。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le harcèlement est-il puni par la loi ?

骚扰是否会受到法律制裁?

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Selon la légende, un empereur était harcelé par un fantôme.

相传,古时有位皇帝被恶鬼骚扰

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Mais les aztèques continuent d'harceler les conquistadors.

但阿兹特克人继续骚扰征服者。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On ne veut pas faire de hashtag MeToo, pas de harcèlement, s'il vous plaît !

我们不想制造#MeToo,请不要骚扰

评价该例句:好评差评指正
L’Île Mystérieuse

La nuit se passa, cependant, sans que les convicts eussent tenté quelque agression.

亮了,罪犯们并没有来骚扰

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais alors, que risquent les harceleurs ?

那么,骚扰者会面临怎样的制裁呢?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Elle l'accuse d'un harcèlement manipulateur et incessant depuis des années.

她指责他多年来一直操纵和不断骚扰

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien

Rien. J'avais même l'impression de te harceler.

什么都没。我甚至觉得我在骚扰你。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car il ne faut pas rester seul face au harcèlement !

因为我们决不能和骚扰者孤军奋战!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si on le faisait, on se moquait de nous et on nous harcelait.

如果我们这样做,我们会被嘲笑和骚扰

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le harcèlement est une violence qui se répète.

欺凌、骚扰是一种重复的暴力行为。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Toute forme de harcèlement est interdite par la loi.

法律禁止任何形式的骚扰、欺凌。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est important parce que Gaston il m'a vachement sensibilisée au harcèlement de rue.

这很重要,因为Gaston让我了解了街头性骚扰

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Ce dispositif couvre un champ assez large : sûreté, harcèlement sexiste, secours et assistance.

安全、性骚扰、救援和协助。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Si le harceleur a moins de 13 ans, il n'ira pas en prison.

如果骚扰者未满13岁,则不会被判刑。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On m'a harcelé aussi au collège un peu, On me traitait de pédé, on me...

在初中,时不时地会有人骚扰我。还有人把我当成同性恋看待。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce qu'on a peur, il est difficile de dénoncer un harceleur.

我们常常因为害怕,而不敢举报骚扰者。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Divisées et harcelées par les mouvements incessants des troupes de Bolivar, les forces coloniales sont vaincues.

由于玻利瓦尔军队的不断移动而分裂和骚扰殖民军队,殖民军队被击败。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Notamment, on parle de harcèlement moral ou de harcèlement professionnel.

我们特别谈论道德骚扰或职业骚扰

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


adipsie, adition, aditus, adj., adj. dém., adj. indéf., adj. interr., adj. inv, adj. inv., adj. m.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接