Pour vérifier la qualité des produits qualifiés par le biais de l'produits.
产质量的合格产。
Je décidai donc de mettre cette idée à l’épreuve.
所以我开始着手这个想法。
Faute illégale, vérification de signature échouée!
非法错误,签名失败!
Mais on peut aussi envisager qu'elles fonctionnent toutes sur un pied d'égalité.
在其他可以设想的结构中,某些局可以与其他的局并起并坐地工作。
Vérification de la capital, le changement dans le rapport annuel d'inspection, d'audit, le contribuable qualification.
注册资本、各项变更、年检、审计,一般纳税人资格认定。
Des audits électroniques peuvent aussi être demandés.
另外还可要求行电子。
Ces cartes sont ensuite vérifiées sur le terrain.
然后在现场其轮廓范围。
La certification des forêts doit être harmonisée au niveau international.
需在国际一级统一森林制度。
Cette information sera validée lors des prochaines vérifications.
在今后的审计中将这一情况。
La méthode a fait ses preuves par deux fois et la formule est bien comprise.
这个途径已经得到——两次得到,这种办法已经广为人知:必须放弃暴力,致力于双边谈判。
Au-delà de leur objectif, afin de valider une opération.
或者超出预期目的,以某项交易。
Vérification de signature échouée!
签名失败!
Il est procédé de même pour l'examen médical légal.
法医科医生也以相同方式行法医。
D'autres options assorties de justifications économiques moins rigoureuses ont également été validées.
其他更为经济的备选办法也得到了。
Deuxièmement, nous pensons qu'il faut accélérer l'authentification des marchandises.
其次,我们认为,必须加快货物工作。
Une large participation au système de certification a été encouragée et favorisée.
鼓励并利各国广泛参加金伯利程办法。
L'indicateur sélectionné devrait permettre une vérification interne ou externe.
对于选用的指标应当能够行内部或外部。
Ces informations doivent être conservées en vue d'une utilisation ultérieure.
服务商必须储存这一信息,以备日后之用。
Ce qui est particulièrement important est la relation entre les différentes autorités de certification.
特别令人关注的是各种局之间的关系。
L'opération d'identification doit en principe s'achever au printemps 2009.
原则上,身份活动将于今年春天结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si tu as besoin de valider un niveau pour une école ou un job, fais-le.
如果你出于留学或者工作原因需要验证自己的水平,那就去验证吧。
Mais on va vérifier quand même ensemble.
但我们还是起验证下。
Ces vérifications ont un coût dont l'Europe se passerait aisément.
这些验证欧洲是很容易通过的。
On va vérifier tout ça aujourd'hui.
我们今天要来验证下。
Ce principe-là se vérifie à de nombreuses occasions.
这个定律已经被无数次验证了。
En premier lieu, toujours vérifier la fiabilité de la source de l'information.
首先,始终验证信息来源的可靠性。
La théorie du handicap ne se vérifie pas seulement au sein de la même espèce.
累赘原理不仅同中得到验证。
Je fais de l'escalade depuis toujours et j'ai voulu le vérifier par moi-même.
我岩,我想亲自验证下。
Elle confirme pour la première fois les prédictions théoriques sur le déchirement d’un disque.
这研究首次验证了理论预测的盘面撕裂现象。
Et l'effet Bouba-Kiki s'est vérifié lors d'une autre expérience.
Bouba-Kiki效应另项实验中得到了验证。
Nous allons le constater dans les Grandes serres du Muséum.
我们将博馆的大温室里验证这点。
Tout cela dans le but d'obtenir une sorte de validation ou d'approbation de ta part.
所有这切都是为了获得你的某验证或赞同。
On va aller vérifier ça en demandant aux parisiens combien ils payent leur loyer.
我们将通过询问巴黎人他们的房租来验证这点。
Attention, ce top n’a pas du tout été validé par Nadine de Rothschild.
注意,这个主题根本没有经过Nadine de Rothschild的验证。
C'est le seul document que le notaire valide systématiquement avec son seing manuel.
这是公证人用他的手写签名系统地验证的唯文件。
Pour moi, c'était un peu une validation de cette créativité dans le réel.
对我来说,这有点像是现实中验证了我的创造力。
D'autres vont même s'appuyer sur les recherches de Burt pour valider des thèses racistes.
其他人甚至会利用伯特的研究来验证族主义的观点。
Pour vérifier que c'était bien le cas, on a utilisé l'Instagram de sa photographe officielle.
为了验证事实确实如此,我们使用了官方摄影师的Instagram的图片。
Il y aura des frais, dit-il. C'était une constatation.
" 这得付费。" 他说。这是验证对方的态度。
Du coup, Jacques Mayol décide de se rendre sur place pour vérifier la théorie de Berlitz.
所以雅克-马约尔决定去那里验证贝利茨的理论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释