有奖纠错
| 划词

En collaboration avec le PAM et l'OMS, les enfants inscrits dans des programmes d'alimentation scolaire dans une trentaine de pays du monde entier reçoivent régulièrement des comprimés anthelminthiques.

在粮食计划署和卫生组织协作下,还上大约30个国家参加学校供餐方案儿童定期发放驱虫药片。

评价该例句:好评差评指正

Le PAM a assuré le transport des manuels scolaires et des comprimés de déparasitage devant être distribués à 1,4 million d'élèves des écoles primaires et a également fourni une aide alimentaire.

粮食计划署除提供粮食援助,还140万小学生运送图书和驱虫药

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux recommandations de l'OMS, une campagne de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention à l'intention des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré.

根据卫生组织提出战略,在所有地都开展了学童驱虫运动,让学童服用高效、量治疗蠕虫病驱虫药

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la stratégie recommandée par l'OMS, deux actions de déparasitage ont été menées à bien dans l'ensemble des zones d'opérations à l'intention des enfants d'âge scolaire, qui ont reçu un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique.

根据卫生组织提出战略,在所有作业区对学生进行了两次发放驱虫药运动,使用高效驱虫药

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux recommandations de l'OMS, une opération de déparasitage a été menée dans l'ensemble des zones d'intervention auprès des enfants d'âge scolaire, auxquels un traitement vermifuge extrêmement efficace en une prise unique a été administré durant trois années consécutives.

根据卫生组织提出战略,在所有业务地区都执行了学童驱虫方案,让学童连续三年服用高效、量治疗蠕虫病驱虫药

评价该例句:好评差评指正

En Éthiopie, au titre du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, l'UNICEF et le PAM appuient conjointement l'application de la stratégie de sensibilisation qui, grâce aux journées nationales sur la santé de l'enfant, permet de mener à grande échelle une série d'importantes interventions en matière de santé et de nutrition, notamment distributions de vitamine A et de cachets vermifuges, et vaccinations.

在埃塞俄比亚,联发援框架、儿童基金会和粮食署共同支持和协助国家扩大展战略,这一战略通过儿童健康日活动向大批儿童提供关键性健康和营养综合干预措施,包括维生素A补充驱虫药片和免疫。

评价该例句:好评差评指正

Le programme Vivres contre éducation couvre les 21 districts où l'indicateur du développement humain est le plus faible. Un repas, de l'huile de friture, des comprimés vermifuges et des aliments nutritifs sont ainsi fournis aux jeunes mères pour que les enfants soient plus nombreux à aller à l'école primaire et à y rester (par exemple, 450 000 enfants sont nourris à midi, 144 300 filles bénéficient de mesures d'encouragement et 450 000 enfants reçoivent des comprimés vermifuges).

送粮劝学计划包含人文发展指数最低21个地区,发给每日膳食、烹饪用油、驱虫药片和向产妇提供营养食品,以便增加到小学入学和持续学习学童人数 (例如向450,000名学童供应午餐、向144,300名女童发放奖品、并且向450,000名儿童发放驱虫药片)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接