Aucun visa préalable n'est requis pour entrer aux Maldives.
进入马尔无需事先签证。
Nous appuyons expressément la requête des Maldives.
我们尤其支持马尔的请求。
L'observateur des Maldives a fait une déclaration.
马尔观察员作了发言。
Le Gouvernement maldivien a pour politique de décourager les mariages précoces.
马尔政府的政策劝止早婚。
Les Maldives sont fières de ces acquis.
马尔对这些成就感到自豪。
La banque nationale, la Banque des Maldives, conduit un programme analogue pour les pauvres.
而且马尔国家行——马尔行也在为需要贷款的人实的计划。
Cependant, il n'existe aux Maldives aucun centre où effectuer ce test.
然而,马尔没有检测设备。
Le Gouvernement maldivien est en train d'examiner les autres conventions.
马尔正在对其他公约进行研究。
Il faut espérer que le Gouvernement envisagera de retirer ses réserves.
希望马尔政府考虑撤回这一保留。
L'un des pays choisis était les Maldives.
马尔是被选定的国家之一。
Les Maldives ne produisent ni armes ni munitions.
马尔不生产任何武器和弹药。
Les Maldives ont toujours été favorables à l'élargissement du Conseil de sécurité.
马尔一贯支持扩大安全理事会。
Aux Maldives, nous sommes très fiers de ces résultats.
我们马尔人对这些成就倍感骄傲。
Aux Maldives, on note une vaste érosion des plages.
“在马尔,海滩流失非常广泛。
Il a, en revanche, recommandé le retrait des Maldives.
但是,委员会建议将马尔除名。
La société maldivienne a toujours aimé ses jeunes.
马尔社会一贯珍视其青少年。
Les Maldives sont le seul pays à connaître un tel déficit de financement.
马尔是唯一出现种供资空缺的国家。
Les Maldives ont connu une expérience amère à cet égard.
马尔在这方面有过痛苦的经验。
Les Maldives n'ont pas de législation régissant les réseaux bancaires informels.
马尔尚无法律规章监管非正式行网络。
En effet, 20 % du PIB échappe aux Maldiviens.
的国内总产值属于非马尔人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais en vacances aux Maldives.
我要去马尔代度假。
Ces derniers, des cauris ramassés aux Maldives notamment, servent de monnaie.
贝壳,特别是在马尔代收集贝壳,被用作货币。
Allez, on met le cap sur les Maldives pour parler d'une crise politique.
来吧,我们要去马尔代谈论一场政治危机。
Le sable de calcaire, aux Maldives par exemple, est fait de coquillages dégradés.
例如,马尔代灰岩砂是由降解贝壳制成。
Vous pourrez nager avec les requins-baleines aux Maldives, aller à la Grande Muraille de Chine.
- 你可以在马尔代与鲸鲨一起游泳,去中国城。
En 2009, alors président des Maldives, il organise un Conseil des ministres sous l'eau.
2009 年,时任马尔代总统他组织了一次水下部理事会。
Ce mercredi, c'est au tour de l'Indonésie, d'Oman et des Maldives d'exiger des excuses du pouvoir indien.
本周三,轮到印度尼西亚、阿曼和马尔代要求印度强权道歉。
Selon la constitution des Maldives, le pays a jusqu'au 11 novembre pour se trouver un président.
根据马尔代宪法,该国必须在1111前找到总统。
A la une : la victoire surprise d'Abdulla Yameen à la présidentielle aux Maldives.
在新闻中:阿卜杜拉·亚明在马尔代总统大选中出人意料地获胜。
Les petits États insulaires du Pacifique ou de l'Océan Indien comme les Maldives seront les premiers à disparaître.
太平洋或印度洋小岛屿国家, 如马尔代, 将率先消失。
Nicolas falez. Et puis les Maldives, archipel paradisiaque de l’océan indien, traversent une crise politique importante.
尼古拉斯·法莱斯。然后,马尔代,印度洋上一个天堂群岛,正在经历一场重大政治危机。
Aux Maldives, en plus de menacer les habitants, la montée des eaux ravage aussi en profondeur les terres agricoles.
- 在马尔代,除了威胁居民外,上涨海水还破坏了农田。
Aux Maldives, pas encore de résultat, pour une raison simple : l'élection n'a même pas pu être organisée.
在马尔代,还没有结果,原因很简单:选举甚至无法组织。
Christophe PAGET: La police semble être au cœur du jeu politique et électoral aux Maldives ces derniers mois.
Christophe PAGET:近几个来,警察似乎是马尔代政治和选举游戏核心。
Au lendemain du départ du Président qui a trouvé refuge aux Maldives, le Premier ministre a été désigné Président par intérim.
在马尔代避难总统离开后第二天,总理被任命为代理总统。
Partenaires clés de l'Inde, les Émirats arabes unis et l'archipel des Maldives ont souligné lundi la nécessité de respecter les croyants.
印度主要合作伙伴阿拉伯联合酋国和马尔代群岛周一强调了尊重信徒必要性。
Après la mer Rouge, des coraux en 3D seront bientôt immergés dans l'archipel des Maldives pour faire revivre ce récif en péril.
- 红海过后,马尔代群岛 3D 珊瑚将很快被淹没,以重振这片濒临灭绝珊瑚礁。
Il sera accessible gratuitement sur Facebook en Inde et dans sept pays : Afghanistan, Bangladesh, Bhoutan, Népal, Maldives, Sri Lanka et Pakistan.
它将在印度和七个国家/地区Facebook上免费提供:阿富汗,孟加拉国,不丹,尼泊尔,马尔代,斯里兰卡和巴基斯坦。
Le Grand format de ce soir nous emmène au coeur de l'un de ces minuscules pays qui risquent d'être engloutis, les Maldives.
今晚大画幅将我们带到一个有被吞没危险小国中心,马尔代。
C'est le cas, justement, des Maldives, site paradisiaque qui est de plus en plus menacé par la montée des eaux qui pourraient engloutir l'archipel.
马尔代,正是这种情况,马尔代是一个天堂,越来越受到可能吞没群岛上升水域威胁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释