有奖纠错
| 划词

De plus en plus de jeunes, de plus en plus souhaitable, la voile et a commencé un nouveau voyage!

年青的多能多,理想的多能多,,开始了新的征程!

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la question de souveraineté sur les îles Falkland (Malvinas), la délégation grenadienne donne un conseil sous forme d'un ancien dicton swahili : « Tu ne peux tourner le vent, alors tourne la voile ».

关于福克兰(马尔维斯)群岛主权问题,格林达代表团希望句斯瓦希里古语来作为指导:“如果你无法扭转向,则扭转”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le gabier s'assure de l'entretien et des manœuvres de la voilure.

水手负责维修和操纵风帆

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Pourquoi? Vous aimez la planche à voiles?

怎么 您喜欢风帆冲浪吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休

Donc vous baissez les voiles et vous devez rentrer avec le moteur.

所以,你们要降低风帆,靠马达驶入港口。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Mais moi non plus! Et c'est un vrai débile, il ne parle que de planche à voiles.

我也不信 不过真的很蠢 只会谈论风帆冲浪。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休

C'est assez difficile de manoeuvrer à la voile dans un port, c'est un peu étroit, donc vous rentrez au moteur.

在港口操作风帆非常难,因为港口太窄了,所以要靠马达驶入港口。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

Si elle refuse, hisse une voile noire.

如果她拒绝,请升起黑色风帆

评价该例句:好评差评指正
Ça peut pas faire de mal

Se dressent des voiles, s'avancent des remorqueurs.

风帆升起,拖船驶来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Je fais des voiles, des vidéos, du parapente.

- 我制作风帆、视频、滑翔伞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Parce qu'elle court à la voile, la minette.

- 因为她在风帆下奔跑,小猫。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Donc, après avoir installé son foc au grand mât en guise de tourmentin, il attendit, en présentant le cap à terre.

把三角帆升在主桅的顶上,当作暴风帆,使船停下来,船头对着陆地。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

On s’intéresse à la cigarette électronique pour refermer cette édition. Elle n’a plus le vent en poupe.

我们感兴趣的电子烟要结束这个版本。它的风帆上不再有风。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ce n'est pas sans regrets : les machines bruyantes et odorantes lui semblent sans âme par rapport aux voiles gonflées par le vent.

看来,与风帆相比,嘈杂、臭气熏天的机器似乎没有

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Et en revanche, Matteo Salvini et la Ligue, ont le vent en poupe et frôlent les 32-34% pour les européennes.

另一方面,马泰奥·萨尔维尼(Matteo Salvini)和联盟(League)的风帆,在欧洲大选中接近32-34%。

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

C'était celle du condor, que maniait le peintre impressionniste Caillebotte, lequel, tout comme Cléopâtre, reine d'Egypte, navigue sous une voile blanche.

这是印象派画家卡耶博特 (Caillebotte) 挥舞的秃鹰的风帆,她和埃及女王克利奥帕特拉一样,在白帆下航行。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Jean-Bart tout à coup hissa le foc, dont le triangle, plein de vent, semblait une aile, puis gagnant l’arrière en deux enjambées il dénoua le tapecul amarré contre son mât.

让·巴立刻升起三角帆,鼓满了的风帆张得像翼膀一样。接着跨了两大步走到船尾,打开了尾帆,将它系在桅杆上。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un accident de terrain fit disparaître la lumière. Pendant qu’il regardait, absorbé dans sa propre pensée, on avait substitué les voiles aux rames, et la barque s’avançait maintenant poussée par le vent.

一片隆起的高地挡住了那灯光。唐太斯转过头来,发现们已经划到了海上。在沉思的时,们早已经扯起了风帆

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pendant les vacances, l’alpinisme, les sports d’hiver (ski, alpin ou ski de fond) et les sports nautiques (natation, voile ou planche à voile) ont de nombreux adeptes, ainsi que la randonnée et le cyclotourisme.

假期的时候,很多人参加登山运动、冬季运动(滑雪、高山滑雪、越野滑雪)、水上运动(游泳、帆船、滑浪风帆)、远足以及自行车旅游等活动。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un cran en dessous, viennent les hommes de bord : les timoniers tiennent la barre, les gabiers s'occupent des gréements, donc tout ce qui est cordages, mâts et voiles, et il y a aussi les matelots, et les jeunes mousses.

再下面是船上的工作人员:舵手负责掌舵,甲板工负责索具,即与绳索、桅杆和风帆有关的一切,还有甲板工和年轻的舵手。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Il y aurait peut-être des possibilités comme moniteurs de planche à voile ou de rollers, mais, chers jeunes auditeurs, vous pourriez également travailler dans une colonie de vacances comme animateurs, à condition d'avoir le brevet, bien sûr, et de faire vite !

还有一些可能例如做滑浪风帆的教练,或是滑旱冰的教练。但是,亲爱的年轻听众们,你们也可以去夏令营当主持人,只要你有执照,当然,你得快哦。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年9月合集

Dans Ouest-France, je lis l'aventure d'une famille qui sur un étang a sauvé de la noyade quarante-neuf hérons englués dans des algues qui les empêchaient de s'envoler, les sauveteurs ont approché les oiseaux sur une planche à voile, l'humanité rayonne aussi.

在法国的欧斯特,我读到了一个家庭的冒险经历,们在池塘里救出了四十九只被藻类困住的苍苍,阻止它们飞翔,救援人员在风帆冲浪板上接近鸟儿,人类也散发着光芒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接