À l'heure actuelle, l'entreprise produit principalement des vaccins contre le cancer du col de l'utérus.
公司目前主要生产针对宫颈癌的疫苗。
Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.
不论您采取怎样的措施,别人都会注意到您的存在。
La culture de la prévention n'est pas encore pleinement intégrée.
的文化还没有充分确立。
Et pourtant, il est possible de prévenir cette maladie.
然而,这是可以的。
Il s'agit là en fait de l'idée globale de prévention.
这实际上就是的真谛所在。
Elles sont aussi fermement convaincues de l'importance de la prévention.
他们还坚定地信的效用。
Ces accidents mettent en relief l'importance de la prévention.
这些事故出了的重要性。
Renforcement des capacités en matière d'éducation pour la paix et de prévention des conflits.
和平教育和冲的能力建设。
Les efforts de prévention ont permis de réduire les nouvelles infections.
的努力减少了新的感染。
C'est à eux qu'incombe la responsabilité première de la prévention.
国家政府是的主要责任所在。
Ma troisième observation est inspirée par la notion de prévention.
我要讲的第三点是由的概念引发的。
C'est une manière de souligner le principe de prévention.
由此,着重强调了的原则。
Des millions d'enfants meurent de maladies évitables.
数百万儿童死于可以的。
L'article 3 renferme l'obligation essentielle en ce qui concerne la prévention.
第3条载有关于的核心义务。
Les maladies liées au tabac sont la principale cause de décès évitable dans le monde.
与烟草有关的是世界上可的死亡的最重要致因。
Les conflits violents sont malfaisants et évitables.
暴力冲是邪恶的,是可以的。
Comment tirer les leçons d'une politique préventive?
我们怎样能从的政策中学到经验?
Les Pays-Bas appuient activement cette démarche très prometteuse, qui met l'accent sur la prévention.
荷兰积极支持这侧重的可喜做法。
L'obligation de prévention est une obligation de comportement, non de résultat.
的义务是行为的义务,而非结果。
Les maladies infantiles évitables font 1,4 million de morts chaque année.
每年有140万名儿童死于可以的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est tragique, car c'est une maladie qu'on peut prévenir si on la connaît un peu.
这是可悲的,因为这是一种可以的疾病,如果我们对此有所了解。
Ils repoussent des insectes et ont des fonctions de prévention de maladies.
香囊可以虫,也有疾病的功效。
Mais j'espère que cette vidéo à but préventif permettra de réduire un peu les risques.
我希望这段性质的视频能稍微减少一些风险。
Une manière, pour l'ONU, d'alerter sur les enjeux de la prévention.
这是联合国提高对挑战的认识的一种方式。
Aussi ces bons parents prenaient-ils quantité de précautions. Les couteaux jamais n’étaient affilés, ni les appartements cirés.
因此,她的慈父良母采取了种种的施:刀子从来不磨得太快,房间里的地板也从来不打蜡。
J'estime que toutes les précautions doivent être prises.
我觉得一定要采取所有的施。
Cette fois, nous avions pris toutes nos précautions.
这次,我们采取了所有的施。
Oui, il y a quelques petites précautions à prendre.
是的,有一些小的施要做。
On l'utilise pour protéger les récoltes et prévenir la propagation de certaines maladies.
们用它来保护收成且某些疾病的肆虐。
C'est un élément de la campagne de prévention lancée.
这是发起的运动的一个要素。
Quelque précaution que l'on prît, la contagion se faisait un jour.
无论采取什么样的施,总有一天会传染。
Cependant, attention, il faut quand même prendre des précautions.
即便如此也要小心,还是要采取施的。
Par conséquent, ils doivent, comme les autres, respecter les gestes barrières.
因此,他们和其他一样,必须遵守基本的施。
On me dit, monsieur Tarrou, que vous vous occupez de l'application des mesures prophylactiques.
" 塔鲁先生,有对我说,您在操持施的执行工作。
C'est une expérience sociale pour la prévention du suicide.
这是一个自杀的社会实验。
La pilule contraceptive, c'est un cachet que l'on prend pour ne pas tomber enceinte.
避孕药是一种用于怀孕的药片。
La rareté de cette affection explique aussi l’insuffisance de la prévention et de l’information.
这种情况的稀有性也说明了和信息不足的原因。
Il s'agit de la première cause de mortalité évitable en France.
- 这是法国可死亡的主要原因。
Elle termine le montage de sa dernière vidéo de prévention contre le COVID-19.
她完成了最新的COVID-19视频的编辑。
Les méthodes traditionnelles de la médecine chinoise utilisées dans leur prévention des épidémies sont toujours efficaces aujourd'hui.
如今,用于流行病的中药传统方法仍然有效。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释