有奖纠错
| 划词

Le développement de l'Afrique incombe à l'Afrique.

发展责任。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants et les jeunes d'Afrique représentent le présent et l'avenir du continent.

儿童和现在和未来。

评价该例句:好评差评指正

La cérémonie d'initiation s'est déroulée dans un village africain.

这个接纳入教仪式发生在个村庄里。

评价该例句:好评差评指正

Seule l'unité entre les pays africains peut assurer un avenir radieux au continent.

前途在于国家团结自强。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique a moins de liaisons internationales que l'Irlande, bien qu'étant plus de 200 fois plus peuplée.

国际线路少于爱尔兰,尽管人口该国200多倍。

评价该例句:好评差评指正

La reprise en Afrique ne peut être réalisée par la seule volonté des Africains.

恢复不能仅靠人民意愿实现。

评价该例句:好评差评指正

Ces jeunes générations représentent l'avenir de l'Afrique.

未来。

评价该例句:好评差评指正

Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.

再也没有人对大批中国人来到所知了。

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons de renforcer la confiance que l'Afrique doit avoir en elle.

我们继续建立自信。

评价该例句:好评差评指正

Il était indispensable de trouver une solution aux difficultés de l'Afrique.

困难必须得到处理。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne concerne pas uniquement l'Afrique; toute la communauté internationale doit respecter cette sagesse africaine.

这不仅仅事情;整个国际社会都有责任尊重智慧。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde entretient des relations permanentes avec l'Afrique, dont elle partage les préoccupations.

印度与有着牢固联系,关心问题。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet portait sur sept pays répartis sur l'ensemble du continent.

该项目涵盖七个国家。

评价该例句:好评差评指正

La situation en Afrique est particulièrement alarmante.

状况尤其令人不安。

评价该例句:好评差评指正

Les conflits en Afrique sont bien connus.

冲突众所周知

评价该例句:好评差评指正

L'aide à l'Afrique en matière de formation des cadres croît elle aussi.

培训援助正在增加。

评价该例句:好评差评指正

Les fonds africains doivent rester en Afrique.

资金必须保留在

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes préoccupés par les conflits qui touchent le continent africain.

我们对冲突表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes de l'Afrique ne sont pas uniques en leur genre.

问题并不独特

评价该例句:好评差评指正

Le recours à la justice en matière environnementale n'est pas encore très courant en Afrique.

环境诉讼尚较大发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pèze, pézize, pfennig, pfft, pficstcria, PGCD, pH, phacellite, phacochère, phacoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Aya est née au Mali, un pays d'Afrique.

Aya出生于马里。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Je n'ai pas encore fini mon dessin d'Afrique.

我还没有完成关于画。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Donc pour l’instant les Etats africains ont tendance à se concentrer sur les urgences.

因此现在国家趋向于关注紧急。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

C’est des relations entre un acacia et une fourmi rouge en Afrique.

如同金合欢和红蚁之间关系。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Et le transport de ces billets vers l'Afrique coûte très cher.

而将这些纸币运往成本常高。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il habite dans les lacs d'Afrique et les océans tout autour.

它生活在湖泊和四周海洋中。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour autant, il reste hyper élevé comparé au reste du monde.

尽管如此,生育率仍然远高于世界其他地区。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

De plus, les Français originaires d'Asie ou d'Afrique ont bien sûr d'autres racines.

此外,来自亚法国人显然还有其他根源。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pourtant, ce phénomène océanique modifie aussi en profondeur le système des vents en Afrique.

然而,这种海洋现象也深刻地改变了风系统。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous êtes également engagés en Afrique, où notre dispositif évolue.

你们还参与了动,我们系统正在那里不断发展。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Mais il y a aussi toutes les anciennes colonies françaises et belges d'Afrique.

但是还有法属和比属(比利时)老殖民地。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: le désert du Sahara, en Afrique.

撒哈拉沙漠。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Des percussions africaines... je crois que Léo est d'origine sénégalaise.

敲打乐器… … 我觉得莱奥来自于塞内加尔。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Homme. — Notre voyage en Afrique ? Mais oui, merveilleux, tu peux imaginer!

男-我们在?实在是太棒了,你都想象不到!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est un mélange de plusieurs styles, un peu du RnB avec des influences africaines.

它是几种风格混合,有点RnB风格,有来自影响。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

En plein coeur de l'Afrique, entourés de mille dangers sous une pauvre bâche.

它位于中心,身处千百种危险之中,只有一顶破帐篷。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ensemble, de continuer à rebâtir avec l'Afrique une relation de paix, de stabilité et de croissance.

一起继续重建与和平、稳定和增长关系。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Le son d'un djembé, nous sommes arrivés !

鼓手音乐,来啦!

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Peut-on parler d’une condition de la femme africaine.

我们能否谈谈妇女状况?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

La vaste barricade s’étalait comme une falaise où venait se briser la stratégie des généraux d’Afrique.

这广阔棱堡象伸展在海边悬崖,攻打将军们策略在那儿碰了壁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pharyngosténose, pharyngotome, pharyngotomie, pharyngotympanique, pharynx, phasage, phascolarctidae, phascolome, phase, phasé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接