Toutefois, la verdure ne manquait pas à droite, en arrière du pan coupé.
崖
右边倒有不少青翠
植物。
Notre très beau territoire possède des montagnes magnifiques, des plages ensoleillées et de vertes vallées dont la sérénité et le climat se prêtent à merveille à l'étude et à la concentration dont auront besoin tous les Copernic, les Dante, les Beckett et les Marconi du bénévolat mondial.
在我们非常美丽国家,有葱郁
山峦,阳光灿烂
海滩,青翠
山谷,环境宁静,气候宜人,正是所有新哥白尼、阿里格里、贝克特和马可尼们研究世界志愿精神和潜心学习
所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans le Grand lac, sur l'île d'Almaren, quand tout était neuf, quand la verdure nouvelle était encore merveille aux yeux de ses créatures, les Valar firent leur première demeure, et longtemps ils en furent satisfaits.
在大湖中,在阿尔马伦岛上,当一切都焕然一新时,当新青翠在它
生物眼中仍然是一个奇迹时,维拉人建立了他们
第一个家,在很长一段时间里,他们对它感到满意。