有奖纠错
| 划词

Après une jeunesse bien dissipée, il s'est enfin rangé.

度过放荡时期之后,他终于成家

评价该例句:好评差评指正

La jeunesse est le temps des copains.

时期是伙伴时期。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes ont le sang qui bout dans les veines.

们热血沸腾。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

新兴国家中的都很有自信,而欧洲的却显得畏惧。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes de la jeunesse à la fois.

同时也是的问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est une enquête sur la jeunesse chinoise.

这是一份对中国的调查。

评价该例句:好评差评指正

Mondiale exige la participation active des jeunes.

世界,需的积极参与。

评价该例句:好评差评指正

Les partis politiques font attention ? ce que les jeunes pensent.

政党对的思想十分关注。

评价该例句:好评差评指正

L'appel de la patrie exalte l'ardeur des jeunes.

祖国的号召激起们的热情。

评价该例句:好评差评指正

Le phénomène nouveau est que la jeunesse dure de plus en plus longtemps !

新的现象是时期越来越长。

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune homme se gâte par de mauvaises fréquentations.

这个因为和坏交往而在变坏。

评价该例句:好评差评指正

La jeunesse se flatte et croit tout obtenir.

幻想,以为可以得到一切。

评价该例句:好评差评指正

Elle a vu des deux hommes lancer quelque chose dans le magasin.

她看见两个男子向商场投掷东西。

评价该例句:好评差评指正

Nous plaidons en faveur de la reconnaissance des jeunes et de leur participation.

我们求对的重视并让参与。

评价该例句:好评差评指正

La création d'emplois pour les jeunes et l'autonomisation des jeunes doivent aller de pair.

就业和授权工作应该相辅相成。

评价该例句:好评差评指正

Les Jeunes ont besoin d’améliorer les services rendus à l’Eglise.

改进会对堂区服务的领域和方法。

评价该例句:好评差评指正

La jeunesse est l'espoir de la nation, l'avenir du monde.

是国家的希望,是世界的未来。

评价该例句:好评差评指正

C'est une fa?on de renforcer la citoyenneté auprès des jeunes.

这是一种加强的公民角色的方法。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes gens instruits sont très appréciés par les paysans pauvres et moyens-pauvres.

知识得到贫下中农的好评。

评价该例句:好评差评指正

Comme si avec de grandes ambitions des jeunes, sincèrement servir la communauté.

犹如怀着大志的,诚心服务于社会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carrossage, carrosse, carrossé, carrosser, carrosserie, carrossier, carrousel, carroyage, carroyer, carrure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

Ce pauvre garçon est amoureux de vous.

“这个可怜的爱您。”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Elle est descendue dans une auberge de jeunesse.

她住在一旅馆。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un frisson courut par tout le corps du jeune homme.

一阵寒颤流过的全身。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le jeune homme lut et resta un moment comme écrasé.

读着,绝望。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous pouvez aussi choisir de dormir dans une auberge de jeunesse.

你们还可以选择在旅舍休息。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Les trois amis se mirent en quête d'une auberge de jeunesse.

三个伙伴便决定去找旅馆。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

Elles vont passer la nuit dans une auberge de jeunesse au bord de la mer.

她们将在海边的一旅舍留宿。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

La classe de Marc reçoit un groupe de jeunes visiteurs français.

马克的班级接待一批法国访者。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il faut que jeunesse se passe et que vieillesse se casse.

人要过,老人要破。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Bon, ben, vous n'avez qu'à prendre la Jeunesse et les Sports.

好吧,你只需要选择和体育。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Nous avons vu une jeunesse lucide et prête à s'engager.

我们看了一代清醒且愿意行动的

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

En général, entre jeunes et moins jeunes, chacun paie pour soi.

在中人中间,大通常各付各的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Attention, elles sont beaucoup plus rares en France que dans d’autres pays.

注意,法国旅舍的数量远少于其他国

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Où est-ce qu'on peut aller ? Dans une... - ...une auberge de jeunesse !

我们能去哪?去… -旅馆!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Cette expérience est toujours appréciée des jeunes et de leur futur employeur.

这个经验得和他们未的老板的好评。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Voilà ça c'est parti, beaucoup de groupes de jeunesse, c'est sympa.

好啦,开始了,很多团体,很好。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Le comportement de certains jeunes d'Europe est réellement inquiétant.

在欧洲,某些的行为着实令人焦虑不安。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En effet Clara, l’aide mobili-jeune existe bien !

的确,克拉拉,流动援助是存在的!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Je vous croyais des jeunes gens.

我总以为你们都是

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il faut encore d’autres choses pour se placer à la tête de la jeunesse française.

要想领导法国,还得有其它的东西。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cartographe, cartographie, cartographique, cartomancie, cartomancien, cartomètre, carton, carton-feutre, cartonnage, cartonné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接