有奖纠错
| 划词

En voyant cette réalité désagréable, des dizaines de campeurs n’ont pas tardé à rouler vers un autre terrain de camping.

几十名露营不愉的情开车另一个露营地去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臭苹婆, 臭棋, 臭气, 臭气冲天, 臭钱, 臭水沟, 臭味, 臭味相投, 臭梧桐叶, 臭腺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

C'est un campeur qui veut faire plein du guilis !

露营想挠痒痒!

评价该例句:好评差评指正
科技生活

D’après les scientifiques, plusieurs facteurs ont joué en défaveur des campeurs.

科学家指出,多个因素对露营不利。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Car ce campeur chatouilleur adore te faire rire !

因为这个挠痒痒的露营喜欢逗你笑!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Les campeurs ont été évacués en urgence.

露营被紧急疏散。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Les campeurs ont dû les abandonner derrière eux.

露营不得不抛在后面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月

Des campeurs ont également été déplacés dans les Alpes-Maritimes.

露营也被转移到滨海阿尔卑斯省。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Les campeurs viennent plutôt sur juin, juillet et août.

露营往往在六月、七月和八月来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Ces campeurs ont eu très peur.

- 这些露营

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Ces campeurs n'en reviennent toujours pas.

这些露营仍然不敢相信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

Pour prévenir des attaques, elle rend aussi visite aux campeurs.

- 为了防止袭击,她还拜访了露营

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Un campeur sur place affirme ne plus l'avoir revue depuis 2 mois.

现场的一名露营声称已经两个月没有见到她了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Ce campeur préfère remballer ses affaires.

- 这位露营更喜欢收拾的东西。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Hier soir, à titre préventif, de nombreux campeurs de l'île avaient été mis à l'abri.

昨晚,作为预防措施,岛上的许多露营已被带到避难所。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Pourtant, la plupart des campeurs que nous avons rencontrés se disent concernés.

- 然而,我遇到的大多数露营都说很担心。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Les intempéries, ennemies du campeur, mais ça fait aussi partie des charmes de cette activité.

恶劣的天气,露营的敌人,但这也是这项活动的魅力所在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

Jusqu'à la fin de l'été au moins, les campeurs devront se restreindre.

-至少在夏季结束之前,露营将不得不限制自己。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

Au total, sur l'île, 12 500 campeurs ont été évacués la nuit dernière.

- 昨晚岛上共有 12,500 名露营被疏散。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Au bord du canal de Bourgogne, un couple ouvre sa vaste propriété aux campeurs.

沿着勃艮第运河,一对夫妇向露营开放了的大片土地。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月

Les gens du voyage installés à 500 m de là seront parmi les premiers à les inhaler.

距离500米外的露营将成为首批吸入这些烟雾的人群。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

A La Teste-de-Buch, 2e nuit dans ce hangar pour les campeurs évacués mardi.

在 La Teste-de-Buch,在这个机库中为周二撤离的露营提供的第二晚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


臭氧量, 臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接