La Sierra Nevada de Santa Marta a été déclarée patrimoine de l'humanité par l'UNESCO.
联合国教科文组织已尔塔
列为人类遗产。
Au cours de l'année écoulée, de nouvelles stations de surveillance ont été mises en place dans différentes régions montagneuses : le parc national de Kosciuszko dans les Snowy Mountains en Australie, trois stations en Amérique du Nord et une en Allemagne.
过去一年来,该网络随着不同区新监测场址的设立而有扩大:澳大利亚
的科西阿斯科
国家公园,北美洲的三处场址,以及德国的一处场址。
Pays couvert de montagnes aux sommets enneigés et comptant plus de 2 300 lacs glaciaires dans la région de l'Himalaya, le Népal est dangereusement exposé aux inondations brutales des lacs glaciaires, dues à la fonte des neiges, et aux conséquences imprévisibles pour la population vivant en aval.
作为喜拉雅区域一个拥有
和2 300多个冰湖的国家,尼泊尔面临着以下危险:
融化导致冰湖涨溢,从而酿成水灾,给生活在下游的人民造成未预见的后果。
Ces projets sont menés à bien conjointement par quatre peuples autochtones et leur organisation Gonawindua, les administrations de ses quatre départements, leurs corporations régionales, les mairies, les Ministères de l'intérieur et de la justice, de l'environnement, de l'habitat et du développement territorial, de la culture et de l'éducation, ainsi que par l'Unidad de Parques Nacionales, l'Invemar et la Fondation Prosierra Nevada.
这些植被保护计的实施单位为四个土著民族及其组织机构Gonawindua、四个土著区的政府、地区组织、当地市镇政府、哥伦比亚内政和司法部、环境、住房和国土发展部、文化部、教育部、哥伦比亚海洋及沿岸事务研究所和保护
基金,所有这些机构和组织共同行动,以确保该计
的顺利实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。